Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 256

Wings Of Sorrow

Reign

Letra

Alas de Tristeza

Wings Of Sorrow

Está bienAll right

Miro y me pregunto por qué este mundo nuestro ha llegado tan lejos en las garras de este 'progreso'I look, and wonder why this world of ours has come so far into the clutches of this "progress"
Mientras las enfermedades se curan, nuestra raza encuentra otra a través de métodos conocidos como tontos a lo largo de los años y años pasadosAs disease is cured, our race finds another through methods known as foolish through the years and years of past
Mientras los criminales son liberados para matar a otro individuo que luego se convierte en estadísticas en un archivo burocráticoAs criminals are freed to kill another individual who then becomes statistics on a Bureaucratic file
Mientras la justicia llora, se pliega, sentimos a la sociedad volver a formas bárbaras de los antiguos tiemposAs justice cries, if folds, we feel society turn to ways barbaric from the ancient ways of old

Cabalgamos sobre las alas de la tristezaWe ride upon the wings of sorrow
Navegamos en el mar tormentosoWe sail the stormy sea
Cabalgamos sobre las alas de la tristezaWe ride upon the wings of sorrow
Hacia nuestro destinoInto our destiny

En las alas de la tristezaOn the wings of sorrow
En las alas de la tristezaOn the wings of sorrow
En las alas de la tristezaOn the wings of sorrow
En las alas de la tristezaOn the wings of sorrow

Mírame, soy un tipo diferenteSee me, I'm a different kind
Marginado de la sociedadOutcast of society
Débil de menteInfirm of mind

Mientras contemplo la sociedad, me llena de desesperación, nuestros líderes adoran las armas y misilesAs I gaze upon society, it fills me with despair, our leaders worship guns and missiles
Mensajeros de muerte y ciudadanos, pero peones en los actos tontos de los políticos, los culpables están ocultosMessengers of death and citizens but pawns in politicians' foolish acts, the ones to blame are hidden
Demasiado asustados para enfrentar a quienes dieron su vida. ¿A quién le importa? Es hora de tomar una posiciónToo scared to face the ones who gave their life. Who cares? It's time to take a stand
A través de la paz y el amor, el mundo puede alcanzar el Edén nuevamente. Es hora de detener las guerras tontasThrough peace and love the world can reach Eden again. It's time to stop the foolish wars
Y rezar por una paz duradera, rezar para que el mundo nunca cabalgue de nuevo sobre las alas sombríasAnd pray for lasting peace, pray the world will never ride the sullen wings again

Cabalgamos sobre las alas de la tristezaWe ride upon the wings of sorrow
Navegamos en el mar tormentosoWe sail the stormy sea
Cabalgamos sobre las alas de la tristezaWe ride upon the wings of sorrow
Hacia nuestro destinoInto our destiny

En las alas de la tristezaOn the wings of sorrow
En las alas de la tristezaOn the wings of sorrow
Cabalgamos sobre las alas de la tristezaWe ride on the wings of sorrow
En las alas de la tristezaOn the wings of sorrow


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reign y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección