Traducción generada automáticamente

Si Te Vas
Reik
Si tu pars
Si Te Vas
Si tu t'éloignes de moiSi te alejas de mi lado
Ce sera ma faute, je le saisSerá mi culpa lo sé
Lui t'avoir blesséeÉl haberte lastimado
Me fait de la peine et détruit mon êtreMe da pena y destroza mi ser
Cet après-midi gris, si tu veux partir, je comprendraisEsta tarde gris si te quieres ir yo entenderé
Mais avant de t'en aller, donne-moi un peu de toiPero antes de partir dame algo de ti
Parce que je ne sais pasPor que no sé
Si tu parsSi te vas
Que vais-je faire de ma vie ?¿Qué voy hacer con mi vida?
Il se peut que mon cœur se brisePuede ser que se me parta el corazón
En sachant que tu ne reviendras pasAl saber que no regresarás
Si tu parsSi te vas
Que fera mon âme vide ?¿Qué hará mi alma vacía?
Si tu emportes ce qu'il reste de ton amourSi te llevas lo que resta de tu amor
Je ne resterai qu'avec la douleurSolo me quedaré en el dolor
Je ne peux plus y remédierYa no puedo remediarlo
Mon erreur était si grandeFue tan grande mi error
Et les aiguilles d'une vieille horlogeY no me hacen en reversa
Ne me ramènent pas en arrièreLas agujas de un viejo reloj
Cet après-midi gris, si tu veux partir, je comprendraisEsta tarde gris si te quieres ir yo entenderé
Mais avant de t'en aller, donne-moi un peu de toiPero antes de partir dame algo de ti
Parce que je ne sais pasPor que no se
Si tu parsSi te vas
Que vais-je faire de ma vie ?¿Qué voy hacer con mi vida?
Il se peut que mon cœur se brisePuede ser que se me parta el corazón
En sachant que tu ne reviendras pasAl saber que no regresaras
Si tu parsSi te vas
Que fera mon âme vide ?¿Qué hará mi alma vacía?
Si tu emportes ce qu'il reste de ton amourSi te llevas lo que resta de tu amor
Je ne resterai qu'avec la douleurSolo me quedaré en el dolor
J'ai un mauvais pressentimentTengo el mal presentimiento
Que si tu pars de moi, la lune pleureraQue si te vas de mi la luna llorará
Mon monde va s'effondrer si tu parsSe va acabar mi mundo si te vas
Que vais-je faire de ma vie ?¿Qué voy hacer con mi vida?
Il se peut que mon cœur se brisePuede ser que se me parta el corazón
En sachant que tu ne reviendras pasAl saber que no regresaras
Si tu parsSi te vas
Que fera mon âme vide ?¿Qué hará mi alma vacía?
Si tu emportes ce qu'il reste de ton amourSi te llevas lo que resta de tu amor
Je ne resterai qu'avec la douleurSolo me quedaré en el dolor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: