Transliteración y traducción generadas automáticamente

きっと ONLY YOU
Reiko Takahashi
Surely ONLY YOU
きっと ONLY YOU
His illusion, your voice and double
かれのまぼろし あなたのこえとダブル
kare no maboroshi anata no koe to daburu
The morning sun jumps into the awakened window
めざめたまどにあさひがとびこむは
mezameta mado ni asahi ga tobikomu wa
I'm praying for the dream of my former lover
どうかしてるわまえのこいびとのゆめ
dōka shi teru wa mae no koibito no yume
I can't say I was watching
みてたなんていえない
mi teta nante ienai
I can't shake myself like this
こんなわたし ゆるせなくて
kon'na watashi yuru senakute
I can't widen my eyes and think
ひろいせないかみつめおもう
hiroi senai ka mitsume omou
Sorry, sorry, um
ごめごめんね
gome-gome-n-ne
Don't test yourself, how much do you love me or something
じぶんをためさないでどのくらいあなたをすきかなど
jibun o tamesanaide dono kurai anata o suki ka nado
Because love is always not easy
だってこいはいつもないものねだり
datte koi wa itsumo naimononedari
Little by little, loving someone becomes more important than anyone else
すこしずつあいしてだれよりもだいじなひとになる
sukoshi zutsu aishite dare yori mo daijina hito ni naru
Someday, surely only you
いつかはきっとonly you
itsuka wa kitto only you
I thought I would never fall in love again
にどとこいなどしないとおもっていた
nidoto koi nado shinai to omotte ita
I was living lost in the bustling streets
にぎわうほどうはぐれていきていた
nigiwau hodō hagurete ikiteita
You're probably the last piece of my jigsaw puzzle
たぶんあなたはさいごのすいとりがみ
tabun anata wa saigo no suitorigami
So clumsily, it's useless
Soぼんやりつぶやく
So bon'yari tsu bu yaku
Someone who doesn't listen to old love stories
むかしのこいきかないひと
mukashi no koi kikanai hito
So I have to forget more than necessary
だからよけいわすれなくちゃ
dakara yokei wasurenakucha
Sorry, sorry, um
ごめごめんね
gome-gome-n-ne
Don't test your feelings, how much do you like me or something
きもちをためさないでどのくらいわたしをすきかなど
kimochi o tamesanaide dono kurai watashi o sukika nado
All the kindness melted in the wind
かぜにとけたやさしさがすべて
kaze ni toketa yasashi-sa ga subete
Little by little, loving someone becomes more important than anyone else
すこしずつあいしてだれよりもだいじなひとになる
sukoshi zutsu aishite dare yori mo daijina hito ni naru
Someday, surely I love you
いつかはきっとI love you
itsuka wa kitto I love you
Don't test yourself, how much do you love me or something
じぶんをためさないでどのくらいあなたをすきかなど
jibun o tamesanaide dono kurai anata o suki ka nado
Because love is always not easy
だってこいはいつもないものねだり
datte koi wa itsumo naimononedari
Little by little, loving someone becomes more important than anyone else
すこしずつあいしてだれよりもだいじなひとになる
sukoshi zutsu aishite dare yori mo daijina hito ni naru
Someday, surely only you
いつかはきっとonly you
itsuka wa kitto only you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reiko Takahashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: