Traducción generada automáticamente

What About Tomorrows Children
Maggie Reilly
¿Qué pasa con los niños del mañana?
What About Tomorrows Children
Caminamos en un bosque verdeWe walk in forest green
La hierba es suave y limpiaThe grass is soft and clean
El sol en el cielo, un día perfectoThe sun up in the sky a perfect day
Nuestro aire es claro y dulceOur air is clear and sweet
Nuestra tierra es tan completaOur earth is so complete
Una cuna llena de vida, tan cálida y maravillosaA cradle filled with life so warm and wonderful
¿Qué pasa con los niños del mañana?What about tomorrows children
¿Qué pasa con el mundo en el que viven?What about the world they live in
¿Qué pasa con la forma en que vivimos hoy?What about the way we live today
Dime, ¿qué pasa con los niños del mañana?Tell me what about tomorrows children
Podemos hacer mucho para ayudarlosWe can do a lot to help them
Y amar al niño del mañana hoyAnd love tomorrows child today
El juego se llama consumirThe game is called consume
Un camino que lleva a la perdiciónA path that leads to doom
Puentes que se queman en el caminoBridges being burned along the way
El niño que nunca ha vistoThe child that's never seen
Un río limpio corriendoA river running clean
No puede imaginar una primavera tan verde y hermosaCannot imagine spring so green and beautiful
¿Qué pasa con los niños del mañana?What about tomorrows children
¿Qué pasa con el mundo en el que viven?What about the world they live in
¿Qué pasa con la forma en que vivimos hoy?What about the way we live today
Dime, ¿qué pasa con los niños del mañana?Tell me what about tomorrows children
Podemos hacer mucho para ayudarlosWe can do a lot to help them
Y amar al niño del mañana hoyAnd love tomorrows child today
Podemos cambiar el mundoWe can turn the world around
Podemos mostrar el caminoWe can show the way
Y cambiar la forma en que vivimos hoyAnd change the way we live today
¿Qué pasa con los niños del mañana?What about tomorrows children
¿Qué pasa con el mundo en el que viven?What about the world they live in
¿Qué pasa con la forma en que vivimos hoy?What about the way we live today
Dime, ¿qué pasa con los niños del mañana?Tell me what about tomorrows children
Podemos hacer mucho para ayudarlosWe can do a lot to help them
Y amar al niño del mañana hoyAnd love tomorrows child today
¿Qué pasa con los niños del mañana?What about tomorrows children
¿Qué pasa con el mundo en el que viven?What about the world they live in
Dime, ¿qué pasa con los niños del mañana...?Tell me what about tomorrows children...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maggie Reilly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: