Transliteración y traducción generadas automáticamente
ii hito
Reina
El golpe del uno
ii hito
tsuyogatte kakushita debilidad
つよがってかくしたよわさに
tsuyogatte kakushita yowa sa ni
Tú eres amable, pero
きみってやさしくするけれど
kimi tte yasashiku surukeredo
Solo quiero lucir un poco más fuerte por ahora
いまだけはすこしくらいかっこつけたくて
ima dake wa sukoshi kurai kakko tsuketakute
Siempre preocupado
いつだってしんぱいばっかりで
itsu datte shinpai bakkari de
Siempre perdido
まよってばっかりの
mayotte bakkari no
Hoy siento que puedo cantar también
ぼくにもきょうはうたえるきがするんだ
boku ni mo kyō wa utaeru ki ga suru nda
Con palabras comunes, siempre como de costumbre
ありふれたことばでいつもとおりのままで
arifureta kotoba de itsumo tōri no mama de
Quiero contarte todo lo que hay en mi corazón, te amo
こころのなかをぜんぶきみにつたえたいのだいすき
kokoro no naka o zenbu kimi ni tsutaetai no daisuki
No te preocupes
からかわないでよ
karakawanaideyo
Quiero volver a mirarte algún día
きみのこといつかふりむかせたいんだ
kimi no koto itsuka furimukasetai nda
Quiero tocarte, tu corazón
ふれていたいのきみのこころ
fureteitai no kimi no kokoro
Siempre quiero estar juntos
いつもいっしょにいたいんだ
itsumo issho ni itai nda
Por favor, llámame, mi amor
おねがいこうよばせてまいだーりん
onegai kō yobasete mai dārin
Una vez es suficiente, así que llámame
いちどきりでいいからまいだーりん
ichi do kkiride īkara mai dārin
Cada vez que nuestra distancia se acorta
ふたりのきょりがちじまるたびに
futari no kyori ga chijimaru tabi ni
La ansiedad también crece
ふあんもおおきくなっていく
fuan mo ōkiku natteiku
¿Puedo creer realmente en ti?
きみのことほんとうにしんじていいの
kimi no koto hontōni shinjite ī no?
Aún ahora, en algún lugar, fingiendo respirar
いまもどこかいきそうなふりに
ima mo doko ka iki sōna furi ni
Debería entender
わかってるはずが
wakatteru hazu ga
Todas las noches me siento aplastado en el pecho
まいばんむねをしめつけられてるんだ
maiban mune o shimetsuke rare teru nda
Cuido con cuidado el hilo que conecta con tu corazón
きみのこころにつないだせいっぱのいとを
kimi no kokoro ni tsunaida seīppai no ito o
Para que no se rompa nunca más
もうきれないようにだいじにしてる
mō kirenai yō ni daiji ni shiteru
No te preocupes
からかわないでね
karakawanaidene
Solo te veo y termino persiguiéndote
きみばかりみつめおいかけてしまうんだ
kimi bakari mitsume oikaketeshimau nda
Te mostraré todo sobre mí
すべてみせるよぼくのこと
subete miseruyo boku no koto
Siempre sin esconder nada
いつもかくしてなんかないんだ
itsumo kakushite nanka nai nda
Por favor, llámame, mi amor
おねがいこうよばせてまいだーりん
onegai kō yobasete mai dārin
Solo por ahora está bien, así que llámame
いまだけでもいいからまいだーりん
ima dake demo īkara mai dārin
No importa cuán difícil sea el momento
どんなにつらいときでも
donnani tsurai toki demo
No importa cuán malo sea el día
どんなにだめなひにでも
donnani damena hi ni demo
No importa cuánto se rompa mi corazón
どんなにこころおれても
donnani kokoro orete mo
Estoy aquí
ぼくがいるよ
boku ga iruyo
No importa lo que me digan
どんなことをいわれても
donna koto o iwarete mo
No importa cómo me vean
どんなふうにみられても
donna fū ni mirarete mo
Para siempre, siempre
どこまでもずっとずっと
doko made mo zutto zutto
Estaré contigo
きみといるよ
kimi to iruyo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: