Traducción generada automáticamente
Love Story (But It's Gay)
Reinaeiry
Historia de amor (pero es gay)
Love Story (But It's Gay)
Ambos éramos jóvenes cuando te vi por primera vez
We were both young when I first saw you
Cierro los ojos y empieza el flashback
I close my eyes and the flashback starts
Estoy parado ahí
I'm standin' there
En un balcón en el aire de verano
On a balcony in summer air
Mira las luces, ve la fiesta, los vestidos de baile
See the lights, see the party, the ball gowns
Te veo abrirte paso entre la multitud
See you make your way through the crowd
Y di: Hola
And say: Hello
Poco sabía
Little did I know
Que estábamos destinados a ser pero nadie más está de acuerdo
That we were meant be but no one else agrees
Pero no me importan porque eres todo lo que necesito
But I don’t care about them because you’re all I need
Y estaba llorando en la escalera
And I was crying on the staircase
Te lo ruego: ¡Por favor, no te vayas! Y dije
Beggin' you: Please don't go! And I said
Cariño, llévame a algún lugar donde podamos estar solos
Baby, just take me somewhere we can be alone
Estaré esperando, todo lo que queda por hacer es correr
I'll be waiting, all there's left to do is run
Iremos muy lejos y saldremos de este lío
We’ll go far away and we’ll make it out of this mess
Es una historia de amor, nena, solo di: Sí
It's a love story, baby, just say: Yes
Así que me escabullé al jardín para verte
So I sneak out to the garden to see you
Nos quedamos callados, porque estamos muertos si lo supieran
We keep quiet, 'cause we're dead if they knew
Así que cierra los ojos
So close your eyes
Escapa de esta ciudad por un tiempo, oh oh
Escape this town for a little while, oh oh
Porque estábamos destinados a serlo, pero nadie más está de acuerdo
‘Cause we were meant be but no one else agrees
Pero no me importan porque eres todo lo que necesito
But I don’t care about them because you’re all I need
Y tú lo eres todo para mí
And you are everything to me
Te lo ruego: ¡Por favor, no te vayas! Y dije
Beggin' you: Please don't go! And I said
Cariño, llévame a algún lugar donde podamos estar solos
Baby, just take me somewhere we can be alone
Estaré esperando, todo lo que queda por hacer es correr
I'll be waiting, all there's left to do is run
No necesitamos un príncipe y no eres una damisela en apuros
We don’t need a prince and you’re not a damsel in distress
Es una historia de amor, nena, solo di: Sí
It's a love story, baby, just say: Yes
Cariño, no me salvas, están intentando decirme cómo sentirme
Darling won’t you save me, they're trying tell me how to feel
Este amor es difícil, pero es real
This love is difficult, but it's real
No tengas miedo, saldremos de este lío
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
Es una historia de amor, nena, solo di: Sí
It's a love story, baby, just say: Yes
Me cansé de esperar
I got tired of waiting
Me pregunto si venías alguna vez
Wondering if you were ever coming around
Mi fe en ti se estaba desvaneciendo
My faith in you was fading
Cuando te conocí en las afueras de la ciudad, y dije
When I met you on the outskirts of town, and I said
Cariño, no me salvarás, me he sentido tan sola
Darling won’t you save me, I've been feeling so alone
Te sigo esperando, pero nunca vienes
I keep waiting for you, but you never come
¿Está esto en mi cabeza? No sé qué pensar
Is this in my head? I don't know what to think
Se arrodilló al suelo y sacó un anillo
She knelt to the ground and pulled out a ring
Y dijo: Cásate conmigo, Juliet
And said: Marry me, Juliet
Nunca tendrás que estar solo
You'll never have to be alone
Te quiero y eso es todo lo que sé
I love you and that's all I really know
Nos iremos muy lejos, te sacaré de este lío
We’ll go far away, I will take you out of this mess
Es una historia de amor, nena, solo di: Sí
It's a love story, baby, just say: Yes
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Porque los dos éramos jóvenes cuando te vi por primera vez
'Cause we were both young when I first saw you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reinaeiry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: