Traducción generada automáticamente
El Zamuro y El Avión
Reinaldo Armas
Le Vautour et L'Avion
El Zamuro y El Avión
Un avion en plein volUn avión en alto vuelo
Rencontra un vautourSe encontró con un zamuro
Qui volait à toute allureQue volaba con apuro
Dans la même directionEn su misma dirección
L'avion en questionEl aeroplano en cuestión
Le méprisant totalementDespreciándolo en entero
À son pote il ditA su carnal compañero le dijo
De s'écarterQue se apartara
De ne pas voler près de luiQue cerca de él no volara
Que ça lui portait malheurQue le daba mal aguero
EhAy
N'essaie pas encoreNo se te ocurra otra vez
De voler où je voleVolar por donde yo vuelo
Parce que je ne peux pas supporterPorque soportar no puedo
Ton odeur pénétranteTu penetrante hediondez
Ta puanteur dégoûtanteTu asquerosa fetidez
Elle pénètre par mes fissuresPenetra por mis rendijas
Et à l'intérieur se fixentY en el interior se fijan
Tous les membres d'équipageToditos los tripulantes
Qui exigent le plus tôt possibleQue exigen cuanto más antes
Que je te fasse part de ma protestationMi protesta te dirija
Tu ne peux pas t'éleverTú no puedes elevarte
À la hauteur où je voleA la altura que yo vuelo
Parce que tu es du solPor qué tú eres del suelo
Où tu es né et as grandiDonde naciste y te criaste
Tu ne peux pas t'éloignerTu no puedes apartarte
De ta routine habituelleDe tu práctica rutina
De ta saleté crasseuseDe tu inmundicia cochina
Qui te donne ton mauvais penchantQue da tu mal predilecto
Tu dévorais les mortsTú devoras a los muertos
Avec ta gourmandise avareCon tu avara golosina
Le vautour de làEl zamuro desde allí
En voyant tant d'humiliationAl ver tanta humillación
Profita de l'occasionAprovechó la ocasión
Pour lui répondre ainsiPara contestarle así
Eh-lalaylalayAy-lalaylalay
Assez d'injures et de méprisBasta de injuria y desprecio
Car mon tour est arrivéQue ya mi turno ha llegado
Voyant que tu m'as maltraitéViendo que me has maltratado
En parlant clair et bien fortHablando claro y bien recio
J'ai compris que tu es un imbécileComprendí que eres un necio
Pour ce que tu m'as critiquéPor o que me has criticado
Ce sont des dons que m'a donnésSon madonas que me ha dado
La mère natureLa madre naturaleza
Ma vie dure cent ansMi vida dura cien años
Dit la loi naturelleReza la ley natural
Je parcours le monde entierRecorro el mundo global
Et je ne fais de mal à personneY a nadie le hago daño
Ma descendance est ancienneMi descendencia es de antaño
Elle remonte à la fondationDista de la fundación
Du monde et sa formationDel mundo y su formación
Sans une tache honteuseSin una mancha afrentosa
Respectant une loi honorableCumpliendo una ley honrosa
D'une triste et sale missionDe triste y sucia misión
Et toi qui es en aluminiumY tu que eres de aluminio
Tu es un grand criminelEres un gran criminal
Tu ne te lasses pas de tuerNo te cansas de matar
Des hommes, des femmes et des enfantsA hombres mujeres y niños
Et tu mènes à l'exterminationY llevas al exterminio
Des milliers d'innocentsA millares de inocentes
Qui vont trompeusementQue van engañosamente
Exposer leur vie en toiA exponer la vida en ti
Ils font une mort ainsiHacen una muerte así
Brûlés horriblementQuemados horriblemente
Autant en mer que sur terreTanto en el mar como en tierra
Tu exerces la maliceTu ejercitas la maldad
Tu détruis l'humanitéDestruyes la humanidad
En paix et en guerreEn la paz y en la guerra
Et moi avec ma facultéY yo con mi facultad
Je voyage seul et quand je veuxViajo solo y cuando quiero
Rien ne m'arrête dans mon volNo me detiene mi vuelo
Ni la pluie ni la tempêteNi lluvia ni tempestad
Avec ma propre volontéCon mi propia voluntad
Je parcours toute ma patrieRecorro mi patria entera
Je me pose où je veuxMe poso donde yo quiera
Ce qui t'est impossibleLo que a ti te es imposible
La question se termine ainsiTerminó así la cuestión
Par une logique raisonnablePor lógica razonable
Ce que tissent dans les airsLo que entablan en el aire
Un vautour et un avionUn zamuro y un avión
Exemple que la raison unitEjemplo que la razón hermana
L'humanitéDel género humano
Quand un citoyen vaniteuxCuando un jactón cludadano
Connaissant ses défautsConociendo sus defectos
Maltraite un homme parfaitMaltrata a un hombre perfecto
Gentil, chevaleresque et sainGentil, caballero y sano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reinaldo Armas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: