Traducción generada automáticamente
Un vals para mamá
Reinaldo Yiso
Een wals voor mama
Un vals para mamá
(recitatie)(recitado)
Ik ga jullie een wals zingenVoy a cantarles un vals
met diep gevoeld gevoel,con sentimiento profundo,
vuur van liefde brandt erin,llama de amor en él arde,
de heilige liefde van moedersel santo amor de las madres
is het puurste ter wereld...que es lo más puro del mundo...
Met verzen die rozen, orchideeën en magnolia's zijnCon versos que son rosas, orquídeas y magnolias
allemaal verenigd met muziek van God,unidos todos ellos con música de Dios,
werd deze wals geboren, zo puur als het sluier van een bruid,nació este vals tan puro cual velo de una novia
geschreven met het bloed van het eigen hart...escrito con la sangre del propio corazón...
Het kwam op een nacht naar boven, toen ik het meest aan haar dacht,Surgió una noche de esas que más pensaba en ella,
aan haar, die de gezegende ziel van het huis is,en ella que es el alma bendita del hogar,
aan haar, de beste van allemaal op aarde,en ella la más buena de todas en la tierra
daarom is het voor haar... een wals voor mama.por eso es para ella... un vals para mamá.
Mama, simpel woord dat altijd wordt uitgesprokenMamá, palabra simple que se pronuncia siempre
alsof het een gebed is, met geloof, met devotie,como si fuera un rezo, con fe, con devoción,
geweldige vrouw die heilig biedtmujer maravillosa que ofrece santamente
haar bloed voor de kinderen in naam van de liefde...su sangre por los hijos en nombre del amor...
Haar stem is een boodschap die het goddelijke bereikt.Su voz es un mensaje que llega a lo divino.
haar lippen weten alleen van kussen en vergeving,sus labios sólo saben de besos y perdón,
bij haar concentreren zich de zorgen en het lijden,en ella se condensan las penas y el martirio,
zonder ons iets te vragen geeft ze ons haar hart.sin exigirnos nada nos da su corazón.
Dat degenen die haar hebben haar nooit verlaten,Que nunca la abandonen aquellos que la tienen,
dat ze de sublieme schat van haar liefde beschermen,que cuiden el tesoro sublime de su amor,
dat ze haar haren kussen, witter dan sneeuwque besen sus cabellos más blancos que la nieve
en dat ze haar veel liefhebben zoals ik dat doe...y que la quieran mucho como la quiero yo...
Sorry, maar de herinnering is zo diep geweestPerdón, pero el recuerdo ha sido tan profundo
dat ik hier in mijn borst de neiging voel om te huilen,que siento aquí en el pecho deseos de llorar,
zo, voor mijn moeder, en alle moeders ter wereldasí, para mi madre, y todas las del mundo
zong ik met heel mijn ziel... een wals voor mama.canté con toda el alma.... un vals para mamá.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reinaldo Yiso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: