Traducción generada automáticamente

Agora Viu Que Perdeu e Chora
Reinaldo
Agora a vu qu'il a perdu et pleure
Agora Viu Que Perdeu e Chora
Je t'ai prévenu qu'on ne devait pas se disputerEu te avisei pra gente não brigar
Que tant de douleur ne ferait que blesserQue tanta dor só iria machucar
Je t'ai dit qu'on n'allait pas bienEu avisei que a gente tava mal
Douce passion devenue sans goûtDoce paixão que se tornou sem sal
Je t'ai dit que ça allait m'étoufferEu te falei que iria sufocar
Mais ta rancœur ne m'a pas écoutéMas teu rancor não me ouviu falar
Il n'y a pas de place pour toi et moiNão tem espaço pra você e eu
Maintenant que tu vois que tu m'as perdu et pleuresAgora que viu que me perdeu e chora
Pleure, pleure, pleureChora, chora, chora
Je t'ai prévenu que la vie est un jardinEu te avisei que a vida é um jardim
Et chaque fleur a besoin d'émotionE toda flor precisa de emoção
Je t'ai dit que l'amour que j'avais en moiEu avisei que o amor que havia em mim
Était bien fort mais est tombé par terreEra bem forte mas caiu no chão
Je t'ai dit que c'était comme ça, comme çaEu te falei que tava assim, assim
C'était sans saveur, c'était si mauvaisFicou sem graça, ficou tão ruim
Tu as fait tant de choses que tu es devenue folleVocê fez tantas que enlouqueceu
Maintenant que tu vois que tu m'as perdu et pleuresAgora que viu que me perdeu e chora
Pleure, pleure, pleureChora, chora, chora
Pleure parce que la douleur fait vraiment malChora por que a dor dói de verdade
Pleure toute la douleur d'un manqueChora toda dor de uma saudade
Pleure et demande de l'aide là-hautChora e pede ajuda lá do céu
Pleure et jure que tu ne le méritais pasChora e jura que não mereceu
Que tu as goûté au fiel de la solitudeQue amargou o fel da solidão
Et ça n'en valait pas la peine, nonE não valeu, não
Dis en vain que tu regrettesDiz em vão que se arrependeu
Que tu ne vis pas sans un de mes baisersQue não vive sem um beijo meu
C'est trop tardÉ tarde demais
Maintenant tu vois que tu m'as perdu et pleures, pleure, pleureAgora viu que me perdeu e chora, chora, chora
Je suis désolé de te direLamento em te dizer
Que le rêve s'est terminé tout seulQue o sonho acabou sozinho
Et essaie d'apprendre à vivreE vê se aprende a viver
Bien loin de mon cheminBem longe do meu caminho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reinaldo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: