Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 831

Après tant de temps

Reinhard Mey

Letra

Nach so langer Zeit

Après tant de temps

Nach so langer Zeit liebe ich dich heute,Après tant de temps, je t'aime aujourd'hui,
Sowohl klar als auch ganz verzaubert.A la fois lucide et tout ébloui.
Und ein Tag ohne dich bleibt ein verlorener Tag,Et un jour sans toi reste un jour perdu,
Wie ein Tag, an dem ich nicht gelebt hätte.Comme un jour où je n'aurais pas vécu.
Nach so langer Zeit ist dein Name für michAprès tant de temps, ton nom m'est toujours
Das einzige Synonym für Liebe,Le seul synonyme pour dire Amour,
Und wenn sich wirklich etwas verändert hat:Et si quelque chose a changé vraiment:
Ich liebe dich noch mehr nach so langer Zeit.Je t'aime encore plus après tant de temps.

Ich habe so oft versucht, dir etwas beizubringen,J'ai si souvent essayé de t'apprendre
Wie man ein Schema lernt, wie man Lektionen lernt,Comme on apprend un schéma, comme on apprend des leçons,
Und jedes Mal, wenn ich dachte, ich hätte alles verstanden,Et chaque fois que j'ai cru tout comprendre,
Reichte ein Wort, um alles in Frage zu stellen.Un mot a suffi pour tout remettre en question.
Ich habe so oft versucht, vorherzusagen,J'ai si souvent essayé de prédire
Deine Reaktionen, deine Antworten, dein Lachen, deine Gefühle,Tes réactions, tes réponses, tes rires, tes émois,
Aber als ich dachte, ich könnte dich beschreiben,Mais lorsque j'ai cru savoir te décrire,
Sah ich dich wieder zum ersten Mal.Je te voyais encore pour la première fois.
Nach so langer Zeit...Après tant de temps...
Ich habe viele unauslöschliche Erinnerungen,J'ai bien des souvenirs ineffaçables
Seit dieser Zeit, die in Riesenschritten vergeht,Depuis ce temps qui s'en va dans des bottes de sept lieues,
Und unter meinen angenehmen Erinnerungen,Et parmi mes souvenirs agréables,
Sind die, die wir teilen, die wertvollsten für mich.Ceux que nous partageons me sont les plus précieux.
Es gibt keine Stunde, die ich bereue,Il n'est pas une heure que je regrette,
Nur bereue ich, dass keine zurückkommen wird.Seulement, je regrette qu'aucune ne reviendra.
Aber es gibt Morgen, die versprechen,Mais il est des lendemains qui promettent
Dass das große Abenteuer wieder beginnen wird.Que la grande aventure recommencera.
Nach so langer Zeit...Après tant de temps...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reinhard Mey y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección