Traducción generada automáticamente

Ich Denk, Es War Ein Gutes Jahr
Reinhard Mey
Creo que fue un buen año
Ich Denk, Es War Ein Gutes Jahr
El rocío se posa frente a mi ventana,Der Rauhreif legt sich vor mein Fenster,
Cristaliza las últimas hojas de blanco.Kandiert die letzten Blätter weiß.
El viento del norte persigue fantasmasDer Wind von Norden jagt Gespenster
Que se deslizan sobre el hielo en la niebla,Aus Nebelschwaden übers Eis,
Quedando atrapados en los arbustos,Die in den Büschen hängen bleiben,
En ramas, tan claros como cristal.An Zweigen, wie Kristall so klar.
Soplo flores en los cristalesIch hauche Blumen auf die Scheiben
Y creo que fue un buen año.Und denk', es war ein gutes Jahr!
¿Algunas esperanzas se han desvanecido?Sind ein paar Hoffnungen zerronnen?
¿Fueron esto y aquello mentiras y engaños?War dies und jenes Lug und Trug?
No he perdido nada, no he ganado nada,Hab' nichts verloren, nichts gewonnen,
Así que ningún daño me hace más sabio.So macht mich auch kein Schaden klug.
Así que sigo siendo un tonto entre los tontos,So bleib ich Narr unter den Toren,
Con unas cuantas ilusiones más,Hab' ein paar Illusionen mehr,
No he ganado nada, no he perdido nada,Hab' nichts gewonnen, nichts verloren,
Y mis bolsillos siguen vacíos.Und meine Taschen bleiben leer,
Nada permanece de las imágenes que se desvanecen.Nichts bleibt von Bildern, die zerrinnen.
Solo veo una cosa frente a mí,Nur eines seh' ich noch vor mir,
Como si una nieve estuviera sobre mis sentidosAls läg' ein Schnee auf meinen Sinnen
Con huellas profundas de ti.Mit tiefen Fußstapfen von dir!
Todavía me queda fuego en la chimeneaMir bleibt noch im Kamin ein Feuer
Y unas cuantas botellas de vino joven.Und ein paar Flaschen junger Wein.
Más riqueza no me convendríaMehr Reichtum wär' mir nicht geheuer
Y solo traería preocupaciones además.Und brächte Sorgen obendrein.
Vienes, pones tu brazo sobre mí,Du kommst, den Arm um mich zu legen,
Pasas tus dedos por mi cabello:Streichst mit den Fingern durch mein Haar:
'Recuerda añadir un tronco más al fuego...„Denk' dran, ein Holzscheit nachzulegen ...
Creo que fue un buen año.'Ich glaub', es war ein gutes Jahr!"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reinhard Mey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: