Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 171

Les Bulles de Savon

Reinhard Mey

Letra

Die Seifenblasen

Les Bulles de Savon

Vor dem offenen Fenster,Devant la fenêtre ouverte,
Mache ich Seifenblasen.Je fais des bulles de savon.
Ich habe dieses Spielzeug zufällig wiedergefunden,J'ai retrouvé ce jouet par hasard
Vergraben unter einigen Entwürfen.Enfoui parmi quelques brouillons.
Sie schenkte es mir eines Tages zum Scherzen,Elle me l'offrit, un jour pour plaisanter
Und jetzt versinke ich in TrauerEt maintenant, je me morfonds
Vor dem offenen Fenster,Devant la fenêtre ouverte,
Während ich Seifenblasen mache.A faire des bulles de savon.

Ich weiß nicht, wo sie hingegangen ist,Je ne sais pas où elle est partie,
Und ich weiß nicht, warum.Et je ne sais pas pourquoi.
Doch ohne es wirklich glauben zu wollen, weiß ich,Pourtant, sans vouloir le croire, je sais,
Dass sie nicht zurückkommen wird.Qu'elle ne reviendra pas.
Und um mich zu zwingen, nicht daran zu denken,Et pour m'efforcer de ne pas y penser,
Um den Verstand nicht zu verlieren,Pour ne pas perdre la raison,
Vor dem offenen Fenster,Devant la fenêtre ouverte,
Mache ich Seifenblasen.Je fais des bulles de savon.

Vielleicht habe ich sie zu sehr geliebt,Peut-être l'ai-je trop aimée,
Vielleicht hat sie ihre Freiheit gesucht?Peut-être pris sa liberté?
Vielleicht habe ich, indem ich nur sie ansah,Peut-être même, en ne regardant qu'elle,
Nicht bemerkt, wie sie sich entfernte?Ne l'ai-je pas vue s'éloigner?
Und abgelenkt, auf der Suche, aber vergeblich,Et distraitement, en cherchant, mais en vain,
Nach Antworten auf all diese Fragen,Réponse à toutes ces questions,
Vor dem offenen Fenster,Devant la fenêtre ouverte,
Mache ich Seifenblasen.Je fais des bulles de savon.

Mein Kopf ist leer von Gedanken.Ma tête est vide de pensées.
Ich bleibe hier, ungläubig,Je reste là, incrédule,
Mit einem Kinderspielzeug in meinen Händen,Avec un jouet d'enfant dans mes mains,
Eine lächerliche Figur,Un personnage ridicule,
Die sich weigert, endlich zu verstehenA refuser de comprendre enfin
Und ihren Namen zu stammeln,Et à balbutier son nom,
Und vor dem offenen Fenster,Et devant la fenêtre ouverte,
Mache ich Seifenblasen.A faire des bulles de savon.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reinhard Mey y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección