Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.036
Letra

Significado

Chronostase

Chronostasis

Des pétales éclatants tombent en tournoyant
あざやかな花びらがひらり舞い落ちる
azayakana hanabira ga hirari maiochiru

Le soleil couchant brillait comme s'il débordait
夕日がこぼれたように眩しかった
yuuhi ga koboreta you ni mabushikatta

Ici, je regardais encore aujourd'hui
ここで今日も眺めていたの
koko de kyou mo nagameteita no

Une chronostase qui ne finira jamais
ずっとずっと終わらないクロノスタシス
zutto zutto owaranai chronostashis

La balance de l'ordre a un jour penché
秩序の天秤がある日傾いた
chitsujo no tenbin ga aruhi katamuita

Une petite ombre a montré son visage
小さな闇が姿を見せて
chiisana yami ga sugata wo misete

J'ai saisi ta main plus vite que pour fuir
逃れるより早くその手を掴んだ
nogareruyori hayaku sono te wo tsukanda

La justice change de forme en un instant
正義はすぐに形を変える
seigi wa suguni katachi wo kaeru

Sûrement, chacun cherche son prochain
きっと誰もが次の誰かを探してる
kitto daremo ga tsugi no dareka wo sagashiteru

Le peuple idiot pleure pour le mouton sur l'autel
愚かな民衆が泣く祭壇の羊を
orokana minshuu ga naku saidan no hitsuji wo

Sans savoir que demain, ce sera son tour de rire
明日は我が身と知らないまま笑う
asu wa wagami to shiranaimama warau

Ah, l'achèvement qui monte en moi
ああ高まる完成と
ah takamaru kansei to

Ah, les applaudissements laids résonnent en vain
ああ醜い喝采が虚しく響く
ah minikui kassai ga munashiku hibiku

La colline où nous avons joué se dessine si bien
みんなで遊んだ丘が特に見えるよ
minna de asonda oka ga tokuni mieruyo

Les regards vides se fondent
空した視線溶けていく
sorashita shisen toketeiku

Dans la mémoire, le temps s'arrête
記憶の中時を止めて
kioku no naka toki wo tomete

Des pétales éclatants tombent en tournoyant
あざやかな花びらがひらり舞い落ちる
azayakana hanabira ga hirari maiochiru

Le soleil couchant brillait comme s'il débordait
夕日がこぼれたように眩しかった
yuuhi ga koboreta you ni mabushikatta

Ici, je regardais encore aujourd'hui
ここで今日も眺めていたの
koko de kyou mo nagamete ita no

Une chronostase qui ne finira jamais
ずっとずっと終わらないクロノスタシス
zutto zutto owaranai chronostashis

La balance de l'ordre a un jour penché
秩序の天秤がある日傾いた
chitsujo no tenbin ga aruhi katamuita

L'ombre débordante goutte à goutte
溢れた闇はしたたり落ちる
afureta yami wa shitatari ochiru

J'ai saisi ta main plus fort que pour résister
抗うより強くその手を掴んだ
aragau yori tsuyoku sonote wo tsukanda

Ce visage mûr, pour qui est-il ?
熟れた顔は誰のためか
ureita kao wa dare no tameka

Le noir de la méfiance retient notre souffle
息を殺した黒い不信が絡まって
iki wo koroshita kuroi fushin ga karamatte

Le groupe de papillons effrayés sait que ce mouton est un sacrifice
怯えた蝶集はあの生け贄の羊が
obieta choushuu wa ano ikenie no hitsuji ga

Même en sachant que demain, ce sera son tour, il continue de crier
明日は我が身と知ってもまだ叫ぶ
asu wa wagami to shittemo mada sakebu

Ah, même la plus petite erreur
ああ僅かな過ちも
ah wazukana ayamachi mo

Ah, aucune tache ne peut être pardonnée
ああひとつの汚れも許せないまま
ah hitotsuno kegare mo yurusenaimama

Sans connaître la fin, où allons-nous ?
結末も知らないのにどこに向かうの
ketsumatsu mo shiranainoni doko ni mukauno

Il n'y a pas de réponse
答えなんてありはしない
kotaenante ari wa shinai

Et puis, il ne reste plus personne
そして誰もいなくなるの
soshite dare mo inakunaruno

Des pétales éclatants tombent en tournoyant
あざやかな花びらがひらり舞い落ちる
azayakana hanabira ga hirari maiochiru

Une goutte de rosée coule sur ma joue
甘露がひとしずく頬を伝う
amamizu ga hitoshizuku hoho wo tsutau

Ici, je regardais encore aujourd'hui
ここで今日も眺めていたの
koko de kyou mo nagamete itano

Une chronostase qui ne finira jamais
ずっとずっと終わらないクロノスタシス
zutto zutto owaranai chronostashis

Des pétales éclatants tombent en tournoyant
あざやかな花びらがひらり舞い落ちる
azayakana hanabira ga hirari maiochiru

Le soleil couchant brillait comme s'il débordait
夕日がこぼれたように眩しかった
yuuhi ga koboretayouni mabushikatta

Aujourd'hui, demain, au même endroit
今日も明日もいつもの場所で
kyou mo asu mo itsumo no basho de

Tout le monde reste inchangé
みんなずっと変わらずに
minna zutto kawarazu ni

Des pétales éclatants tombent en tournoyant
あざやかな花びらがひらり舞い落ちる
azayakana hanabira ga hirari maiochiru

Nous avons ri, scintillant comme dans un rêve
夢のように煌めいて笑い合った
yume no youni kirameite waraiatta

Ici, je regardais
ここで私眺めていたの
koko de watashi nagamete ita no

Une chronostase qui ne finira jamais
ずっとずっと終わらないクロノスタシス
zutto zutto owaranai chronostashis


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Release Hallucination y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección