Traducción generada automáticamente
At Least We Made It This Far
Relient K
Al menos llegamos hasta aquí
At Least We Made It This Far
Estoy tan cansado del teléfono, cariño. No me gusta el tono
I'm so tired of the phone, baby I don't like the tone
La forma en que decimos Te amo, mil veces
The way we say I love you, a thousand times
Decimos esas palabras
We say those words
Pero no podemos mirarnos a los ojos
But we can't look into each others eyes
Y supongo que lo logramos o al menos llegamos hasta aquí
Oh and I guess we made it or at least we made it this far
Y todo se ve suave desde aquí
And it all looks smooth from here
Oh, en un día futuro puede haber maneras
Oh, in a future day there may be ways
Pero debo decir que los cielos nunca se han visto tan claros
But I must say the skies have never looked so clear
Y supongo que lo logramos porque no está lejos de aquí
Oh and I guess we made it 'cause it ain't far to go from here
Estoy tan cansado de la carretera, bebé conduciendo a través de la nieve
I'm so tired of the road, baby driving through the snow
Sólo puede ser que te sientas, piensa en los tiempos
Just may be you'll sit back, think about the times
Cuando dijimos esas palabras
When we said those words
Y nos miramos a los ojos
And we looked into each other eyes
Y supongo que lo logramos o al menos llegamos hasta aquí
Oh and I guess we made it or at least we made it this far
Y todo se ve suave desde aquí
And it all looks smooth from here
Oh, en un día futuro puede haber maneras
Oh, in a future day there may be ways
Pero debo decir que los cielos nunca se han visto tan claros
But I must say the skies have never looked so clear
Y supongo que lo logramos porque no está lejos de aquí
Oh and I guess we made it 'cause it ain't far to go from here
Me has dado un ataque al corazón, nunca lo sabrás
You have given me a heart attack, you'll never know
Lo que es tener que enfrentar el hecho de que podrías dejar ir
What it's like to have to face the fact you might let go
Ahora no voy a soportar ninguna idea de eso, cielos no
Now I won't stand for any thought of that, heavens no
Porque me aferré a ti y siempre tendré un agarre más fuerte
'Cause I will cling to you and always have a stronger hold
Y supongo que lo logramos o al menos llegamos hasta aquí
Oh and I guess we made it or at least we made it this far
Y todo se ve suave desde aquí
And it all looks smooth from here
Oh, en un día futuro puede haber maneras
Oh, in a future day there may be ways
Pero debo decir que los cielos nunca se han visto tan claros para mí, bebé
But I must say the skies have never looked so clear to me baby
Y supongo que lo logramos porque no está lejos de aquí
Oh and I guess we made it 'cause it ain't far to go from here
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Relient K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: