Traducción generada automáticamente

PTL
Relient K
PTL
PTL
Hubo un tiempo en el que no le temía a nadaThere was a time when I was scared of nothing
Nada puede tocarte si no miras atrásNothing can touch you if you don't look back
Me alejé de todo lo bueno que teníaI walked away from every good thing that I had
Para cuando te conocí eran las 12 de la medianocheBy the time I met you it was 12 past midnight
Te dije que sería lo mejor que nunca tuvisteTold you I'd be the best you never had
Tú dijiste '¿Estás en serio?'You said "Are you serious?"
Yo dije como un ataque al corazónI said like a heart attack
Pero ya era demasiado tarde antes de darme cuentaBut it was far too late before I figured it out.
Nunca quise ser tu, nunca quise ser tuI never meant to be your, I never meant to be your
Una noche, un errorOne night, one mistake.
Nunca quise ser tu amante a tiempo parcialI never meant to be your part-time lover
Una vez más, nunca he sido un hombre a tiempo completoThen again I've never been a full-time man
Nunca pensé que dolería tanto verte con otroNever though it'd hurt so bad to see you with another
Supongo que soy el tonto que tú, tú piensas que soyGuess I'm the fool that ya, ya think I am
Nunca te llamé como sé que debería haberlo hechoI never called you like I know I should of
Pensé que podría guardarte para un día lluviosoThought I could save you for a rainy day
Apuesto a que el sol brillaba cuando te dejé escaparI bet the sun was shining when I let you slip away
Pero ya era demasiado tarde antes de darme cuentaBut it was far too late before I figured it out
Apuesto a que el sol brillaba, nunca quise ser tuI bet the sun was shining, I never meant to be your
Una noche, un errorOne night, one mistake
Nunca quise ser tu amante a tiempo parcialI never meant to be your part-time lover
Una vez más, nunca he sido un hombre a tiempo completoThen again I've never been a full-time man
Nunca pensé que dolería tanto verte con otroNever though it'd hurt so bad to see you with another
Supongo que soy el tonto que tú, tú piensas que soyGuess I'm the fool that ya, ya think I am
Nunca quise ser tu amante a tiempo parcial (amante a tiempo parcial)I never meant to be your part-time lover (part-time lover)
Una vez más, nunca he sido un hombre a tiempo completoThen again I've never been a full-time man
Nunca pensé que dolería tanto verte con otroNever though it'd hurt so bad to see you with another
Supongo que soy el tonto que tú (Supongo que soy el tonto que tú)Guess I'm the fool that ya (Guess I'm the fool that ya)
Nunca quise ser tu amante a tiempo parcialI never meant to be your part-time lover
Una vez más, nunca he sido un hombre a tiempo completoThen again I've never been a full-time man
Nunca pensé que dolería tanto verte con otroNever though it'd hurt so bad to see you with another
Supongo que soy el tonto que tú, tú piensas que soyGuess I'm the fool that ya, ya think I am
Nunca quise ser tu tontoI never meant to be your fool
Nunca quise ser tu tontoI never meant to be your fool
Me alejé de todo lo bueno que tenía.I walked away from every good think that I had.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Relient K y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: