Traducción generada automáticamente

balearico
Rels B
baléarique
balearico
Trente degrés au soleilTreinta grados al Sol
Sortent dans la rue, tout le monde sait qui ils sontSalen a la calle, todos saben quién son
On boit du vin, pas de Moët & ChandonBebemos vino, no Moët & Chandon
Paella sur le bateau, chérie, c'est meilleurPaella en el barco, mami, sabe mejor
Elle est colombienne, elle a le goûtElla es colombiana, ella tiene el sazón
Elle fait mille fois mieux que ta meuf de baseLe da mil vueltas a tu hoe del montón
Glamoureuse, Loewe pour le pantalonGlamurosa, Loewe el pantalón
En tongs, elle fait un millionEn hawaianas, facturando un millón
Sur l'île, je suis le boss, tout le monde le sait (Skinny)En la isla, I'm a boss, ya lo saben (Skinny)
Qu'ils aillent se faire foutre les Russes et les AllemandsQue le jodan a los rusos y a los alemanes
Baléarique, les mers sont à nousBalearico, son nuestros los mares
C'est inévitable de sortir sans qu'on nous filmeEs inevitable salir sin que nos graben
Ici, c'est pas riche, bébé, celui qui gagne le plusAquí no es rico, baby, el que más gane
Être riche, c'est ne pas avoir de responsabilitésSer rico es no tener responsabilidades
Les choses ont changé, c'est une question d'âgeLas cosas cambiaron, es cosa de edades
La police demande des photos derrière les vitresPolicía pide fotos detrás de los cristales
Une maison à Majorque et l'autre à MedellínUna casa en Mallorca y la otra en Medellín
J'espère que les plans vont enfin bien se passerOjalá que los planes salgan bien por fin
J'espère que ce sera une fille et qu'elle te ressembleraOjalá que sea niña y se parezca a ti
Pour embrasser deux angelots avant de dormirPa' besar dos angelitos antes de dormir
Eh, yo, big up aux Aitaners et aux KeninisEy, yo, shout out pa' las Aitaners y pa' las Keninis
Je suis devenu une star de la pop (nouvelle star)En estrella del pop me convertí (new star)
Ta carrière a duré peu, De Paul avec TiniTu carrera duró poco, De Paul con Tini
Moi, un an de plus et c'est fini, chérieYo, un añito más y c'est fini, mami
Ils parlent de moi sans rien savoir de moiEstán hablando de mí sin saber de mí
Chérie, regarde dans quelques années ce que j'ai construitMami, mira en par de años lo que construí
Je ne suis pas de Miami, je suis majorquinYo no soy de Miami, yo soy mallorquín
C'est pour ça, peu importe combien ils essaient, ça ne marche pasPor eso, por más que intenten, no les sale así
C'est un autre style, une autre vibe, un autre film (tranquille)Es otro estilo, otra vaina, otra movie (suave)
On fait des hits sans playlists ni défisPegamos los temas sin playlists ni challenges
Je dois ma vie au hip-hop et à mes fansDebo la vida al hip-hop y a mis fanes
Je profite du présent, mon pote, demain qui saitDisfruto del hoy, bro, mañana quién sabe
Si tu ne sors pasSi no sales
Fais-moi un appel et je change les plansHazme una llamada y yo cambio los planes
Je passe te prendre et sans peurPaso a recogerte y sin miedo
Je te fais rire, je te fais oublier tes peurs, on le fait et aprèsTe saco una risa, te quito los miedos, lo hacemos y luego
Si tu veux danser seule ou plonger dans l'eauSi quieres bailar sola o te tiras al agua
Je te ramène un verre et on parle de jalousieTe traigo otra copa y hablamos de celos
De combien je t'aime, de combien tu me plaisDe cuánto me gustas, de cuánto te quiero
La vie est belle et elle nous surprend encoreLa vida es bonita y sorprende de nuevo
On a la famille, la santé et l'argentTenemos la familia, salud y dinero
On a la liberté comme un oiseau dans le cielTenemos libertad como pájaro en cielo
Et, de temps en temps, j'écris au dealerY, de vez en cuando, escribo al dealer
Pour qu'il ramène quelque chose et on se lève, ouais-ouais, ouaisPa' que traiga algo y amanecemos, yeah-yeah, yeah
Et on parle de tout, tu sais ?Y hablamos de todo, ¿sabes?
On se raconte le bon, le mauvais, nos peursNos contamos lo bueno, lo malo, nuestros miedos
Longue vie à l'authentiqueLarga vida a lo genuino
Et à celui qui invente ou qui rouspète, qu'il aille se faire voirY al que invente o que rabie, me chupe un huevo
C'est Skinny, chérie, ouaisEs Skinny, mami, yeah
Une nouvelle starA new star
Bon été à tous, je vous aimeFeliz verano a todos, os quiero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rels B y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: