Traducción generada automáticamente

Para Llegar Arriba
Rels B
To Reach the Top
Para Llegar Arriba
I have to get out of here, I have to trust myselfTengo que salir de aquí, tengo que confiar en mí
There's no money for this month, nothing will stop usNo hay dinero pa’ este mes, nada nos va a detener
We don't ask for anything else, just an opportunityNo pedimos nada más, solo una oportunidad
To reach the topPara llegar arriba
We wanted to be like BiggieQueríamos ser como Biggie
Consume the best drugs, drive a LamborghiniConsumir la mejor droga, manejar Lamborghini
Win a Grammy, appear on TVGanar un Grammy, salir en la TV
With my shorty by my side, lighting up a phillieCon mi shorty de la mano, calentando un phillie
I was in love with a crazy girlEstaba enamorado de una gata loca
We spent the afternoon smoking weedPasábamos la tarde fumando mota
We went downtown to steal clothesBajábamos al centro pa’ robarnos ropa
I was crazy about her like an idiotEstaba loco por ella como un idiota
I started producing, mommy, I was one of the firstMe puse a producir, mami, fui de los primeros
To pack the boxes with a 90s styleEn meter las cajas con estilo noventero
Back then, we didn't make moneyEn esos tiempos no se ganaba dinero
We were working in 4 degrees below zeroEstábamos de obreros a 4 grados bajo cero
Buco gave me money to record a new videoBuco me dio pasta pa’ grabar un video nuevo
He got a camera, also a modelConsiguió una cámara, también una modelo
He said: You're good, Dani, the sky's the limitDijo: Tú eres bueno, Dani, el límite es el cielo
And that's why I love him, babyY es por eso que le quiero, baby
I have to get out of here, I have to trust myselfTengo que salir de aquí, tengo que confiar en mí
There's no money for this month, nothing will stop usNo hay dinero pa’ este mes, nada nos va a detener
We don't ask for anything else, just an opportunityNo pedimos nada más, solo una oportunidad
To reach the topPara llegar arriba
Everything that happened, mommy, who would've told meTo’ lo que pasó, mami, quién me iba a decir
I used to spend all night without sleepingYo que me pasaba to' las noches sin dormir
Mom, I swear this is for you and meMamá, te lo juro que esto va por ti y por mí
On the mic, a sock, It Was All A DreamEncima del micro un calcetín It Was All A Dream
Oh, crazy, if you only knewAy, loca, si tú supieras
I still remember the park, all the drunken nightsAún recuerdo el parque to' las borracheras
We were in the street freezing coldEstábamos en la calle con un frío que pela
And with the music loud until dawnY con la music fuerte hasta que amaneciera
Kings of the cityReyes de la ciudad
Look at those guys, always smelling like weedMira esos chavales, siempre oliendo a marihuá
We gave it to whoever was underageSe la dábamos al que fuera menor de edad
So if the cops came, nothing would happenAsí si venia la poli, no pasaba na’
Blessings to all who listen to my songsBendiciones a todo aquel que escucha mis canciones
Now gold records as if they were ballsAhora discos de oro como si fueran balones
This bastard is climbing stairsEste cabrón está subiendo escalones
Stay and don't leave me, crazyQuédate y no me abandones, loco
I have to get out of here, I have to trust myselfTengo que salir de aquí, tengo que confiar en mí
There's no money for this month, nothing will stop usNo hay dinero pa’ este mes, nada nos va a detener
We don't ask for anything else, just an opportunityNo pedimos nada más, solo una oportunidad
To reach the topPara llegar arriba
Shout out to ItchyShout out pa Itchy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rels B y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: