Traducción generada automáticamente

que todo siga igual,,, o que vaya mejor
Rels B
Lass alles gleich bleiben,,, oder dass es besser wird
que todo siga igual,,, o que vaya mejor
JaYeah
Alle nackt und rennend ins Wasser, mein SchatzEn pelotas to' el mundo y corriendo pa'l agua, amor
Die Wünsche erfüllen sich, wenn die Füße das Meer berührenLos deseo' se cumplen si los pies pisan el mar
Ich werde das Gleiche bitten wie im letzten JahrPediré lo mismo que pedí el año anterior
Dass alles gleich bleibt, oder dass es besser wirdQue todo siga igual, o que vaya mejor
Mittelmeer, Wasser der Poeten, Land der LiebeMar Mediterráneo, agua de poetas, tierra de amor
Hier gibt es tausend Orte, wo du dich verlieren kannstAquí hay mil lugares donde te puedes perder
Gegen zehn, heute Nacht geht die Sonne unterSobre las diez, esta noche se apaga el Sol
Und am selben Strand, müssen wir sehen, wie sie danach aufgehtY en la misma playa, hay que verlo salir después
Ja-ja-ja, ichYah-yah-yah, yo
JaYah
Kristallklares Wasser, das von einem Sonnenuntergang umspült wirdAgua de color cristal, lo baña un atardecer
Ich verliebe mich jeden Monat mehr in dichMe enamoro de ti más cada mes
Wenn es noch keinen Mann gibt, der nicht vor deinen Füßen fälltSi todavía no hay un hombre que no caiga ante tus pies
Und deinen Namen nicht vergisst (ja-ja-ja, ich)Ni se olvide tu nombre (yeah-yeah-yeah, yo)
Alle wollen sich beim Sonnenuntergang verewigen, denn heute ist San JuanTodo el mundo con la puesta de Sol se quieren grabar porque hoy es San Juan
Und die Nacht wird die Wärme haltenY la noche mantendrá el calor
Heute sind die Leute überglücklich, Zeit zum VergessenHoy la gente está feliz de más, tiempo de olvidar
Zeit zum Nachdenken, Zeit zum Schreiben, um den Schmerz zu vergessenTiempo de pensar, tiempo pa' escribir, pa' olvidar dolor
Und zu bitten, dass alles besser wird, oder dass es zumindest gleich bleibtY pedir que todo esté mejor, o que por lo meno' siga igual
Und im Wasser, um dir einen Kuss zu gebenY en el agua, a darte un besito
Eine Ausrede, um zusammen zu seinUna excusa pa' estar juntitos
Wenn du mich willst, will ich dich (ich-ich-ich-ich)Si me quieres, te quiero yo (yo-yo-yo-yo)
Wenn du gestresst bist, lass ein bisschen losSi te agobias, suelta un poquito
Wenn du es verlangst, gebe ich dir mehrSi lo pides, te doy más rico
Wenn du mich willst, will ich dich doppelt, doppelt, doppeltSi me quieres, te quiero por dos, por dos, por dos
Alle nackt und rennend ins Wasser, mein SchatzEn pelotas to' el mundo y corriendo pa'l agua, amor
Die Wünsche erfüllen sich, wenn die Füße das Meer berührenLos deseo' se cumplen si los pies pisan el mar
Ich werde das Gleiche bitten wie im letzten JahrPediré lo mismo que pedí el año anterior
Dass alles gleich bleibt, oder dass es besser wirdQue todo siga igual, o que vaya mejor
Mittelmeer, Wasser der Poeten, Land der LiebeMar Mediterráneo, agua de poetas, tierra de amor
Hier gibt es tausend Orte, wo du dich verlieren kannstAquí hay mil lugares donde te puedes perder
Gegen zehn, heute Nacht geht die Sonne unterSobre las diez, esta noche se apaga el Sol
Und am selben Strand, müssen wir sehen, wie sie danach aufgehtY en la misma playa, hay que verlo salir después



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rels B y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: