Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.254

SI NO TE VEO

Rels B

LetraSignificado

SI JE NE TE VOIS PAS

SI NO TE VEO

Ouais, ouais, heyYeah, yeah, hey
Skinny-skinnyflakkSkinny-skinnyflakk

Je l'ai rencontrée en dansantLa conocí bailando
Elle ne m'a pas donné son numéro ni son InstagramNo me dio su número ni su Instagram
Et maintenant elle me fait réfléchirY ahora me tiene pensando
Comment je peux faire pour ne plus la voir ?¿Cómo puedo hacerlo pa' no verla más?
Aujourd'hui je t'ai écrit cette chansonHoy te escribí esta canción
Pensant à ton visage, à ta bouche, à tes cheveuxPensando en tu cara, en tu boca, en tu pelo
Tu as laissé ma chambreDejaste mi habitación
Chauffée avec tous les vêtements par terre, ouaisCaliente con toda la ropa en el suelo, yeah

Tout change si je ne te vois pas (si je ne te vois pas, si je ne te vois pas)Todo cambia si no te veo (si no te veo, si no te veo)
Tout change quand tu t'en vas (quand tu t'en vas, quand tu t'en vas)Todo cambia cuando te vas (cuando te vas, cuando te vas)
Ne me parle plus, je ne te lis pas (je ne te lis pas, je ne te lis pas)Ya no me hables que no te leo (que no te leo, que no te leo)
Dieu bénisse cette solitude (cette solitude)Dios bendiga esta soledad (esta soledad)

Le week-end (ouais), ça s'enflamme (ouais, ah)El fin de semana (yeah), se pone prendida (yeah, ah)
La fleur dans les cheveux et les ongles bien longs comme Rosalía (ouais)La flor en el pelo y las uñas bien largas como rosalía (yeah)
Elle est ma gitane, ouais, oh quelle beauté (ah)Ella es mi gitana, yeah, ay que chulería (ah)
Elle danse si bien dans la rue, de nuit comme de jour (non)De palma si baila bonita en la calle de noche y de día (no)
Je n'aime pas te partager, si tu veux rester, resteA mí no me gusta compartirte, si quieres quedarte, quédate
Mais cette chanson est pour te dire que si tu t'en vas, je ne t'attendrai pasPero esta canción es pa' decirte que si te vas no te esperaré
Je n'aime pas te partager, si tu veux rester, resteA mí no me gusta compartirte, si quieres quedarte, quédate
Mais cette chanson est pour te dire que si tu t'en vas, je ne t'attendrai pas, non, nonPero esta canción es pa' decirte que si te vas no te esperaré, no, no

Tout change si je ne te vois pas (si je ne te vois pas, si je ne te vois pas)Todo cambia si no te veo (si no te veo, si no te veo)
Tout change quand tu t'en vas (quand tu t'en vas, quand tu t'en vas)Todo cambia cuando te vas (cuando te vas, cuando te vas)
Ne me parle plus, je ne te lis pas (je ne te lis pas, je ne te lis pas)Ya no me hables que no te leo (que no te leo, que no te leo)
Dieu bénisse cette solitude (cette solitude)Dios bendiga esta soledad (esta soledad)

Tu sais comment elle me tient (non)Sabe cómo me tiene (no)
Je passe des heures à attendre qu'elle revienne, c'est pour ça qu'elle ne vient pas (non, non)Que me paso las horas esperando a que vuelva, por eso es que no viene (no, no)
Parce qu'elle veut être seule, sans que personne ne lui dise quoi faire, sans que personne ne lui ordonne (non, non)Porque quiere estar sola, sin que nadie la mande, sin que nadie la ordene (no, no)
Elle danse à la fête, chaude, chaude, et même si ça ne me convient pas (ouais)Está bailando en el party caliente, caliente, y aunque no me conviene (yeah)
Regarde comme elle bouge, hey (ouais)Mira como lo mueve, hey (yeah)

Je l'ai rencontrée en dansant (aah)La conocí bailando (aah)
Elle ne m'a pas donné son numéro ni son InstagramNo me dio su número ni su Instagram
Et maintenant elle me fait réfléchir (ouais)Y ahora me tiene pensando (yeah)
Comment je peux faire pour ne plus la voir ?¿Cómo puedo hacerlo pa' no verla más?
Aujourd'hui je t'ai écrit cette chansonHoy te escribí esta canción
Pensant à ton visage, à ta bouche, à tes cheveuxPensando en tu cara, en tu boca, en tu pelo
Tu as laissé ma chambreDejaste mi habitación
Chauffée avec tous les vêtements par terre, ouaisCaliente con toda la ropa en el suelo, yeah

Tout change si je ne te vois pas (si je ne te vois pas, si je ne te vois pas)Todo cambia si no te veo (si no te veo, si no te veo)
Tout change quand tu t'en vas (quand tu t'en vas, quand tu t'en vas)Todo cambia cuando te vas (cuando te vas, cuando te vas)
Ne me parle plus, je ne te lis pas (je ne te lis pas, je ne te lis pas ; non, non)Ya no me hables que no te leo (que no te leo, que no te leo; no, no)
Dieu bénisse cette solitude (cette solitude, cette solitude, cette solitude)Dios bendiga esta soledad (esta soledad, esta soledad, esta soledad)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rels B y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección