Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32.202

ÜBerlin

R.E.M.

Letra

ÜBerlin

ÜBerlin

Hé maintenant, prends tes pilules etHey now, take your pills and
Hé maintenant, fais ton petit-déjeunerHey now, make your breakfast
Hé maintenant, peigne tes cheveux et au boulotHey now, comb your hair and off to work
Atterrissage brutal, pas d'illusions, pas de collision, pas d'intrusionCrash land, no illusions, no collision, no intrusion
Mon imagination s'envoleMy imagination runs away

Je sais, je sais, je sais ce que je poursuisI know, I know, I know what I am chasing
Je sais, je sais, je sais que ça me changeI know, I know, I know that this is changing me

Je vole sur une étoile vers un météore ce soirI am flying on a star into a meteor tonight
Je vole sur une étoile, étoile, étoileI am flying on a star, star, star
Je vais passer la journéeI will make it through the day
Et puis la journée devient la nuitAnd then the day becomes the night
Je vais passer la nuitI will make it through the night

Hé maintenant, prends le U-Bahn, cinq arrêts, change de stationHey now, take the U-Bahn, five stops, change the station
Hé maintenant, n'oublie pas que le changement te sauveraHey now, don't forget that change will save you
Hé maintenant, compte mille millions de gens, c'est incroyableHey now, count a thousand-million people, that's astounding
Poursuivant à travers la ville avec leurs étoiles brillantesChasing through the city with their stars on bright

Je sais, je sais, je sais ce que je poursuisI know, I know, I know what I am chasing
Je sais, je sais, je sais que ça me changeI know, I know, I know that this is changing me

Je vole sur une étoile vers un météore ce soirI am flying on a star into a meteor tonight
Je vole sur une étoile, étoile, étoileI am flying on a star, star, star
Je vais passer la journéeI will make it through the day
Et puis la journée devient la nuitAnd then the day becomes the night
Je vais passer la nuitI will make it through the night

Ça ne me dérange pas de répéter, je ne suis pas completI don't mind repeating, I am not complete
Je n'ai jamais été du genre douéI have never been the gifted type
Hé, mec, dis-moi quelque chose, tu pars quelque part ?Hey, man, tell me something, are you off to somewhere?
Tu veux venir avec moi ce soir ?Do you want to go with me tonight?

Je sais, je sais, je sais que ça changeI know, I know, I know that this is changing
Nous marchons dans les rues pour sentir le sol que je poursuis : ÜBerlinWe walk the streets to feel the ground I'm chasing: ÜBerlin

Je vole sur une étoile vers un météore ce soirI am flying on a star into a meteor tonight
Je vole sur une étoile, étoile, étoileI am flying on a star, star, star
Je vais passer la journéeI will make it through the day
Et puis la journée et puis la journée devient la nuitAnd then the day and then the day becomes the night
Je vais passer la nuitI will make it through the night

Escrita por: Peter Buck, Michael Mills, Michael Stipe. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Ana. Subtitulado por Júlia. Revisión por RAFAEL. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de R.E.M. y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección