Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 215

Not Like Us Freestyle

Remble

Letra

Freestyle No Como Nosotros

Not Like Us Freestyle

Es RembleIt's Remble
No soy de LA, soy de San PedroI'm not from LA, I'm from San Pedro

Escribo mis barras en papel, son como trucosWrite my bars on the paper, they be like cheat codes
Tipo que llega al Met Gala en ropa de calleType to pull up to the Met Gala in street clothes
No me compares con ningún chomos o débiles LocsDon't compare me to no chomos or weak Locs
Pop va la saliva, el reloj de tiro al raroPop goes the gleek goes, shot clock the weirdo
Dijeron en tres, pero yo solo salí en ceroThey said on three, but I just bounced out on zero
No uso capa, porque nos volvemos más locos con héroesDon't wear no cape, 'cause we go crazier on heros
Tengo un Drac' que hace que un Deebo vaya al LimboI got a Drac' that make a Deebo go Limbo
Mi pañuelo azul oficial, de la 8th Street a CabrilloMy blue rag offical, 8th Street to Cabrillo
Déjame aclarar las cosas, no soy de LA, soy de San PedroLet me just set the record straight, I'm not from LA, I'm from San Pedro
Acabo de comer pero necesito más polloJust ate but I need more chickеn
Voy a enseñarte cómo atrapar un cuerpo, dame cuatro minutosI'm finna teach you how to catch a body, give me four minutеs
Tonto, saltaste el estado y conseguiste más con eso (Grande)Dumb nigga, skipped the state and you got more with it (Grande)
Escuché que ese tipo fue al condado y fue atormentadoHeard that nigga hit the county and got tormented
Tonto (Grande), mata a un enemigo, otra recaudación de fondosDumb nigga (Grande), pop a opp, another fundraiser
No has visto nada aún, no estoy molesto, solo frustradoYou ain't seen nothin' yet, I'm not trippin', I'm just frustrated
Si estás muy drogado para pelear, ¿por qué vienes tan pasado?If you too high to squabble up then why you come faded?
No vas a triunfar, así que deja de fingir tanto (Es Remble)You not gon' blow, so cut it out with all that pump fakin' (It's Remble)
Nunca oré por los débiles, pero si ataca, quizás tenga que dejar un cerebro en la calleNever prayed on the weak, but if he swing, I might have to put a brain on the street
Soy del equipo, mejor aprende a comportarte con la bestiaI'm from the team, better learn how to behave with the beast
Cada vez que lanzo, me ponen en repetición (Crip)Sitch, every time I drop I'm gon' get played on repeat (Crip)
Cada vez que me fui, desearon que me quedara en la músicaEvery time I left they wished I stayed on the beat
Cualquiera que se levante contra mí se muestra en la camiseta (DC)Anybody formed against me get displayed on the tee (DC)
Desde que TeeMacc murió, no he sido feliz, he estado hablando con Drakeo, como: '¿Por qué me dejaste aquí con Ralfy?'Since TeeMacc died, I ain't been happy, been talkin' to Drakeo, like ': Why you leave me here with Ralfy? '
Recuerda que intentaron llevarme? Liberen a Cowboy, a Newborn, a Hellcat, a A StreetRemember they tried to take me? Free Cowboy, free Newborn, free Hellcat, free A Street
Potencia, no me hagas sacarlo frente a toda la multitudPower up, don't make me air it out at the whole crowd
Vas a subir, no estás jodiendo con nosotros, avísanos ahoraYou finna go up, you not fuckin' with us, let us know now
Perdimos a The Ruler, tan deprimente como esWe lost The Ruler as depressing as it is
GoodFinesse no tiene pelea, los tipos te dejaron como un cero (Eres un idiota)GoodFinesse don't got no squabble, niggas dropped you like a six (You a bitch)
¿Qué carajos? ¿Este tipo Ralfy está pateando? (¿Lanzó una patada?)Like what the fuck? This nigga Ralfy throwin' kicks (He threw a kick?)
Están corriendo vueltas, ¿qué tipo de mierda es esta?They runnin' laps, what type of buster shit is this?
¿Cuántos de nosotros estamos deslizándonos como Gretzky?How many of us is it slidin' like Gretzky?
Calvin es cuadrado y Angels son simplemente zonzosCalvin's a square and Angels just straight zesty
Todo lo que sé de K7, parece descuidadoAll I know about K7, he look musty
Jódete con mis cosas, pero ese gordo no me va a intimidarFuck with my dirts, but that fat nigga not gon' punk me
Toda esa mierda falsa en la red realmente me asqueaAll that fake shit up on the net really disgust me
Ustedes son polvorientos, no puedo respetar esoYou niggas dusty, I can't respect that
Ey, vuelve a tu joyero, recupera tu dineroAy, go back to your jeweler, get your bread back
Larga vida a The Ruler, si estuviera aquí, los habría sangradoLong live The Ruler, he was here, he woulda bled y'all
Uh-oh, disparos, idiota, mantente firmeUh-oh, shots fired, nigga, stand tall
¿Y esos signos que está lanzando? Le cortaré las manosAnd what's them signs he throwin' up? Blow his hands off
Tira 50 a un maldito, Zach RandolphDrop 50 on a fuck nigga, Zach Randolph
He estado tropezando desde joven, jugando a la pelotaI've been trippin' since a young nigga, playin' handball
Recuerdo llamando al deber con algunos tipos, sin VanguardiaRemember callin' duty on some niggas, no Vanguard
Conejita de nieve, pero esta chica tiene un corazón negroSnow bunny, but this bitty got a black heart
No tienes dinero? Saca a esta chica de mi camioneta negraDon't got no money? Get this bitch up out my black truck
Esos chicos se convierten en City Girls cuando nos portamos malThem boy's turn into City Girls when we act up
Le daré una bofetada a un gordo tonto, podrías estar rodeado de chicas y no hacer nadaI'll slap a silly fat fuck, you could be by plenty bitches and don't crack nothin'
No es nada volver a subir, llévalo a la escuela, lo enviaré con un almuerzo empacadoIt ain't shit to turn it back up, take him to school, I'm finna send him with a packed lunch
Y los espectadores obtienen una parte si son tan durosAnd bystanders get a portion if they that tough
Sin idas y vueltas, hice una fortuna con esta músicaNo back and forth, I made a fortune off this rap stuff
Apuesto mi vida a que no pueden rapear conmigoI'll bet my life they can't rap with me
Vuelve, fumaré algo de especias contigo de verdadTake it back, I'll smoke some spice with you actually
Mejora tu juego antes de arruinar tu nombreWake your game up before you fuck your name up
Siempre actúan como si quisieran bailar pero no pueden crumpearNiggas always actin' like they wanna dance but can't crump
No habrá fase dos, porque no pueden pasar la fase unoNot gon' be no phase two, 'cause they can't get through phase one
K7 necesita perder peso, ese tipo está construido como Faizon (Ey, gordo porque)K7 need to lose some weight, that nigga built like Faizon (Ay, fat 'cause)
Eso no es Wock', es una panza de TrishThat ain't no Wock', that's a Trish belly
Él dejará esas pastillas eventualmenteHe'll put them Percs down eventually
Aunque no dejo que nada me afecteAlthough I don't let nothin' get to me
Ustedes estaban frescos, así que el cambio me ofendióY'all was playin' cool, so the switch up offended me
De todos modos, oh mierda, hay algo en míAnyway, oh-fuck, it's some shit on me
Más mierda de perro que los grandes amigos de tus amigosMore dog shit than your lil' homies big homie
Mis nietos acaban de presenciar una victoriaMy grandchildren just witnessed a victory
Soy de la Second Street, bienvenido a AlemaniaI'm from Second Street, welcome to Germany
Dispara ese M70 como un serbioShoot that M70 like a serbian
Haz que ese chico venga aquí como si fuera escorpión, eyGet that boy over here like I'm scorpion, ay
Los nervios de los tipos podrían haber tocado el acordeón, eyNiggas nerves could have played the accordion, ay
Cancela la Navidad, estaré rompiendo los adornosCancel Christmas, I'll be breakin' the ornaments
Levántate, idiota, vamos, tienes que ser más prácticoGet up, bitch, come on, you gotta be more practical
Sé tú mismo, no tienes que estar en testículosJust be yourself, you don't gotta be on testicles
Vi ese tuit, pensé: Ese chico está en el horarioI seen that tweet, I'm like: That boy right on schedule
Supongo que el diente lateral intenta mantener esa mierda profesionalGuess side tooth tryna keep that shit professional
¿No escuchaste la última ronda, cabeza de carne?You ain't listen to the last round meat head?
Presta atención, estás diciendo lo mismo que él dijoPay attention, you sayin' the same shit that he said
Blue Pesos nunca será DrakeoBlue Pesos will never be Drakeo
Jayce Dempsey tiene a Barney en nóminaJayce Dempsey got Barney on payroll
Fiesta en casa, es un concierto en la parte traseraHouse party, it's a concert in the back
Escuché que la chica tenía 16 y ustedes le estaban agarrando el trasero (Todo mal)Heard that girl was 16 and y'all was grabbin' on her ass (All bad)
Espero que no haya sido más loco que eso (Oh, hombre)Hope it didn't get no crazier than that (Oh, man)
No intentes decirme que estabas borracho con el YakDon't try to tell me you was faded off the Yak
Cuando te vea, no hay nada que puedas decirmeWhen I see you it ain't nothin' you can say to me
Aprieta los puños, acepta tu paliza con graciaBall your fists, take your ass whoopin' gracefully
Auto estacionado, no creas que sé qué te haréParked car, don't think you know what I'ma do to you
Esos tipos saben por qué no fui al funeralThem niggas know why I ain't show up at that funeral
Pero los tontos hacen tonterías, es habitualHey, but suckers be on sucker shit, that's usual
Sin faltar el respeto a la familia, fue hermosoNo disrespect to the fam, it was beautiful
Ha pasado un tiempo desde que la banda hizo músicaIt's been a minute since the band made a musical
Probablemente hagas unos cuantos billetes más en una oficinaYou probably make a few more bands in a cubicle
Caminando como si no tuviera un vehículoWalkin' this down as if I didn't have a vehicle
Señor, la condición en la que estás se ve críticaSir, the condition that your in is lookin' critical
Con triple A, pero soy un producto del generalWith triple A, but I'ma product at the general
Disculparse podría no tener que volverse físicoApologizing it might not have to get physical
Como la psique de los tipos, podrían encontrarme en tu sala de estarLike niggas psyche, might just spot me in your living room
Doble C, soy de la deuce, necesito garantíaDouble C, I'm from the deuce, I need collateral
Deja de maldecir en la parte trasera de un Humvee y hazlo inflamableStop cussin' in the back of a Humvee and make it flammable
Agárrame gas, otra gota, otro artículoGrab me gas, another drop, another article
Ponle mira al helicóptero para cualquier tipo que piense que es SparkiesPut scope on the chopper for any nigga think they Sparkies
Trofeos de Grand Avenue, pregunta sobre nosotros, estacionamos mierdaGrand Avenue trophies, go ask about us, we be parkin' shit
Soy de la ciudad donde las cosas difíciles se convierten en cadáveresI'm from the city where tough titties turn to carcasses
Rapean como si estuvieran en las calles, pero estaban lejos de míThey rap like they was in the streets, but they was far from me
Maldito, deja de jugar antes de que empiece algoFuck nigga, stop playin' 'fore I start somethin'
Alguien mejor cheque su pulso, asegúrate de que su corazón lataSomebody better check his pulse, make sure his heart pumpin'
Sigue jugando con las aguas hasta que veas venir un tiburónKeep playin' with the waters till you see a shark comin'
Lancé algunos golpes derechos a su dibujo como si estuviera lanzandoThrew some right crosses at they draw like I was shot puttin'
Sé real, si pensé que tu carrera era prometedoraLike keep it real, if I thought your career was promisin'
La misma canción con 100 ritmos diferentes, eso es comediaSame song a 100 different beats, that shit be comedy


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Remble y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección