Traducción generada automáticamente
What The Hell Just Happened?
Remember Monday
Qu'est-ce qui vient de se passer ?
What The Hell Just Happened?
Quelqu'un a perdu une chaussureSomeone lost the shoe
Je suis encore maquillée d'hier soirI'm still in last night's make up
Je me réveille en me disant : C'est quoi ce nouveau tatouage ?I'm waking up like: What's this new tattoo?
La pièce tourne, mes oreilles bourdonnentRoom is spinning, ears are ringing
Je serre mes perles commeClutch my pearls like
Qu'est-ce qui vient de se passer ?What the hell just happened?
Qu'est-ce qui vient de se passer ?What the hell just happened?
Aucune idée, mais j'ai aimé çaNo clue, but l liked it
(Un, deux, un, deux, trois)(One, two, one, two, three)
J'ai cassé un talon, perdu mes clés, écorché mon genouBroke a heel, lost my keys, scraped my knee
Quand je suis tombée du lustreWhen I fell from the chandelier
Oh, quelle nuit, ça ne me dérange pas, c'était le momentOh, what a night, I don't mind, it was time
De me détendre et j'ai pris les devantsTo unwind and I volunteered
Regarde-moi maintenant (regarde-moi maintenant)Look at me now (look at me now)
D'habitude, je reste cleanI'm like usually keep it clean
Beauté sommeil, je sirote mon théBeauty sleep, sip my tea
Qu'est-ce qui vient de se passer ?What the hell just happened?
Qu'est-ce qui vient de se passer ?What the hell just happened?
Je suis montée sur le toit, j'ai sauté dans la piscineWent up on the roof, jumped into the pool
Tu devrais le faire aussi, aussi, aussi, aussiYou should do it too, too, too, too
Qu'est-ce qui vient de se passer ?What the hell just happened?
Aucune idée, mais j'ai aimé çaNo clue, but l liked it
J'ai déchiré ma robe, appelé un ex, je confesseRipped my dress, call an ex, I confess
Je suis obsédée, pas la meilleure idéeI'm obsessed, not the best idea
Woo-ooh, je suis un désastre, c'est une tendance, pour ma défenseWoo-ooh, I'm a mess, it's a trend, in my defence
Ça a été une année vraiment difficileIt's been a real hard year
Liberté, je veux me raser la tête, ohFreedom, I wanna shave my head, oh
Liberté, je vais peindre toute la ville en rouge, ohFreedom, I'll paint the whole town red, oh
Liberté, je veux embrasser un inconnuFreedom, I wanna kiss a stranger
Qu'est-ce qui vient de se passer ? Woo-oohWhat the hell just happened? Woo-ooh
Qu'est-ce qui vient de se passer ?What the hell just happened?
Qu'est-ce qui vient de se passer ? (Ouais)What the hell just happened? (Yeah)
Qu'est-ce qui vient de se passer ? (Ooh-ooh)What the hell just happened? (Ooh-ooh)
Je suis montée sur le toit (hey), j'ai sauté dans la piscine (hey)Went up on the roof (hey), jumped into the pool (hey)
Tu devrais le faire aussi, aussi, aussi, aussi (oh, tu devrais le faire aussi)You should do it too, too, too, too (oh, you should do it too)
Je sais que je suis un désastre (hey), qu'est-ce que tu attendais ? ([?])I know that I'm a wreck (hey), what did you expect? ([?])
Tu peux blâmer mon e-e-exYou can blame my e-e-ex
Qu'est-ce qui vient de se passer ?What the hell just happened?
Aucune idée, mais j'ai aimé çaNo clue, but l liked it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Remember Monday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: