Traducción generada automáticamente

Lights Out
Remi Nicole
Luces apagadas
Lights Out
No sé a dónde ir desde aquí,I don't know where to go from here,
No sé qué hacer,I don't know what to do,
Sé que no estamos destinados a estar juntos,I know we're not meant to be,
Pero eres tan amigable conmigo y no quiero perderte.But you're such a friend to me and I don't want to lose you.
No sé a dónde ir desde aquí,I don't know where to go from here,
No sé qué hacer.I don't know what to do.
Durante tantos años, solo te he conocido a ti.For so many years now I have known only you.
¿Me amarás?Will you love me?
¿Dirás que siempre estarás ahí?Will you say that you will always be there?
¿Me abrazarás, como solías preocuparte por mí?Will you hold me, like the way you always used to care?
Cuando esté triste, ¿me harás reír y cantarás esa canción alegre?When I'm down will you make me laugh and sing me that happy song?
Aunque las luces se hayan apagado.Even though the lights have gone.
No sé a dónde ir desde aquí,I don't know where to go from here,
No sé qué hacer,I don't know what to do,
¿Alguien puede ayudarme, por favor, porque ya no puedo soportar este sentimiento más?Can someone help me please cus I can't take this feeling anymore,
No sé a dónde ir desde aquí,I don't know where to go from here,
Estoy tan confundido,I'm so confused,
Porque sé que si te dejo ir, te extrañaré.Cus i know if i let you go, I am gunna miss you.
¿Me amarás?Will you love me?
¿Dirás que siempre estarás ahí?Will you say that you will always be there?
¿Me abrazarás, como solías preocuparte por mí?Will you hold me, like the way you always used to care?
Cuando esté triste, ¿me harás reír y cantarás esa canción alegre?When I'm down will you make me laugh and sing me that happy song?
Aunque las luces se hayan apagado.Even though the lights have gone.
¿Me amarás?Will you love me?
¿Dirás que siempre estarás ahí?Will you say that you will always be there?
¿Me abrazarás, como solías preocuparte por mí?Will you hold me, like the way you always used to care?
Cuando esté triste, ¿me harás reír y cantarás esa canción alegre?When I'm down will you make me laugh and sing me that happy song?
Aunque las luces se hayan apagado.Even though the lights have gone.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Remi Nicole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: