Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.537

Prejuicios

Remik González

LetraSignificado

Prejudices

Prejuicios

What a shameQué lastima
That there are prejudices to this day wherever you wantQue haya prejuicios hasta la fecha donde quieras
(Wherever you want, bro)(Donde quieras, carnal)
That's why I honestly don't give a damnEs por eso que a mí la verdad (me vale madres)
I don't give a damn when the stench hits youMe vale madres cuando el tufazo te llega

Just because I'm a stonerEs que no porque sea grifo
Doesn't give you the right to judge meTienes derecho de hacerme prejuicio
What I seem is just a result of the job's blundersLo que aparento fue por gafes del oficio
Which is getting to know me through the people I hang withQue es conocerme por la gente que visito

I can't stand ignorance running its mouth (no)No tolero la ignorancia abriendo el pico (no)
'Cause you even call me friendPorque hasta me dice amigo
But after thatPero después de esa
Let’s see what I do for a livingA ver a qué me dedico

Only God can judge me, better avoid the clashSolo Dios es el que me juzga, mejor evite el roce
Here’s a bit of my life for those who don’t knowAhí les va un poco de mi vida pal' que desconoce
It used to be different, I had to hustle hardAntes era distinto, tenía que salirle a huevo
If the money didn’t come through, I’d start over againSi la finanza no salía, me tendía de nuevo
Like hunger doesn’t wait, I couldn’t put it offComo el hambre no espera, no podía dejar pa' luego
I had to play even the piano, but oh wellMe tocó tocar hasta el piano, pero pues ni pedo
I navigate through the mess more than with a paycheckMe desenvuelvo entre mugrero más que con un sueldo
Well, for a place to live, but I’m not going back to thatBueno, pal' casa habitación, pero a eso ya no vuelvo

A ton of people took pictures being criminalsUn chingo se tomaba fotos siendo delincuente
But because of the junkie look, people showed upPero por la cara de drogadicto, salió gente
I didn’t have an arrest warrant and that’s because I owe itNo tuve la orden de aprensión y es porque se la debo
To that son of a bitch who knew the name I carryAl hijo de ese Juda que sabía el nombre que llevo
I had nothing but the hustle and the dream aliveNo tenía nada más que el tramo y el sueño vigente
And now I pay a dude to count my moneyY ahora le pago a un vato pa' que el dinero me cuente
It’s my time, that’s why the hate increasesEs mi momento, por eso el odio incrementa
Just 26 and counting like I’m 40Apenas 26 y cuenta como de 40

Just because I'm a stonerEs que no porque sea grifo
Doesn't give you the right to judge meTienes derecho de hacerme prejuicio
What I seem is just a result of the job's blundersLo que aparento fue por gafes del oficio
Which is getting to know me through the people I hang withQue es conocerme por la gente que visito

I can't stand ignorance running its mouth (no)No tolero la ignorancia abriendo el pico (no)
'Cause you even call me friendPorque hasta me dice amigo
But after thatPero después de esa
Let’s see what I do for a livingA ver a qué me dedico

Until death, I’ll be in love with María JuanitaHasta la muerte voy a estar enamorado de María Juanita
If I don’t leave her, it’s because my body needs herSi no la dejo, es porque el cuerpo no la necesita
Weed isn’t like chemicals or pillsLa mota no es como los químicos o la pastilla
For me, the green is life, it brings calm and chillPara mí, el verde es vida, pon la calma y malilla
I came to clear up everything they’ve slanderedLlegué pa' desmentir todo lo que la han difamado
They blame you for the crime I’ve been throughTe echan la culpa por la delincuencia que he pasado
But believe me, if you’ve been taken down, it’s not her faultPero créeme que si te han tumbado, no es por culpa de ella
It was the craziness or hunger that victimized youFue por la loquera o el hambre te ha victimado

The government has always lied because it doesn’t disruptEl gobierno siempre ha mentido porque no trastorna
For them, it’s better that it’s illegal for the doughPara ellos, es mejor que sea ilegal por la pañola
That’s why they make people think it transformsPor eso la hacen pensar a la gente que transforma
While in silence, they make you addicted to the clonesMientras en la sorda, te hacen adicto a las clonas
Nothing brings me down more than smoking indicaNada me da pa' abajo más que fumar índica
Not because I smoke it, I’m looking for a victimNo porque me la fume ando buscando víctima
Honestly, I don’t get their logicNeta, no entiendo su logística
If just by appearance, they’ve banned me from the tourist zoneSi hasta por la apariencia me han prohibido la zona turística

SkoneSkone
It’s what I should doEs lo que debería hacer yo
I don’t care who askedNo me importa quién preguntó
Weed doesn’t make me a badassLa mota no me hace cabrón
What’s tough is being hungry on a mattress of concreteLo cabrón es tener hambre en el cemento de colchón

Just because I'm a stonerEs que no porque sea grifo
Doesn't give you the right to judge meTienes derecho de hacerme prejuicio
What I seem is just a result of the job's blundersLo que aparento fue por gafes del oficio
Which is getting to know me through the people I hang withQue es conocerme por la gente que visito

I can't stand ignorance running its mouth (no)No tolero la ignorancia abriendo el pico (no)
'Cause you even call me friendPorque hasta me dice amigo
But after thatPero después de esa
Let’s see what I do for a livingA ver a qué me dedico


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Remik González y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección