Traducción generada automáticamente

The Endless City
REMINA
La Ciudad Infinita
The Endless City
Perdido en un lugarLost in a place
Definido por númerosDefined by numbers
Rodeado de pilares que se elevan hacia el cieloSurrounded by pillars that reach for the sky
Una ciudad infinita que huye del tiempoAn endless city that runs away from time
Penetro la estratosferaI breach the stratosphere
En telómeros de circuitosOn telomeres of circuitry
Y bajo estos cielos sin colorAnd under these colorless skies
Donde nada sobreviveWhere nothing survives
Te llevaréI'll deliver you
Si logramos salir vivos de aquíIf we make it out of here alive
Y los días son más largosAnd the days are longer
Y las noches son más fríasAnd the nights are colder
Y el camino es indeterminadoAnd the way is undetermined
Pero sé que está lejosBut I know it's far
Del mundo que recuerdoFrom the world that I remember
Y siento la esencia de míAnd I feel the essence of me
Volviéndose obsoletaBecoming obsolete
En esta anatomía digitalIn this digital anatomy
Perdiendo lo que significa sentirLosing what it means to feel
Este códigoThis coding
Dentro de míInside me
Soy alguien másI'm someone else
Este binario indescifrableThis undeciphered binary
En esta escalera hacia la nadaOn this staircase to nowhere
Recorro tus máquinasI traverse your machines
Para encontrar El Gen Terminal de la RedTo find The Net Terminal Gene
Más allá del hueco de JúpiterBeyond the hollow of Jupiter
He caminado mil añosI've walked a thousand years
Para traerte esta llave crucialTo bring you this pivotal key
Una puerta interminableA never-ending doorway
A la nada tal como pareceTo nothing as it seems
Sin señales de tus proteccionesNo sign of your safeguards
En este laberinto de sueños abandonadosIn this labyrinth of derelict dreams
Estos fragmentos de datosThese fragments of data
Que pertenecen a más que a tiThat belong to more than you
Es la secuencia que nos salvará a todosIt's the sequence that will save us all
De un futuro que no elegimosFrom a future we didn't choose
Y los sistemas fallanAnd the systems falter
Y el óxido se disuelveAnd the rust dissolves
Y el fin está más allá de la muerteAnd the end is further than death
Pero me quedo aquíBut I stay here
En esta escalera hacia la nadaOn this staircase to nowhere
Recorro tus máquinasI traverse your machines
Para encontrar El Gen Terminal de la RedTo find The Net Terminal Gene
Más allá del hueco de JúpiterBeyond the hollow of Jupiter
He caminado mil añosI've walked a thousand years
Para traerte esta llave crucialTo bring you this pivotal key
Y los días son más largosAnd the days are longer
Y las noches son más fríasAnd the nights are colder
Y el camino es indeterminadoAnd the way is undetermined
Pero sigo el rumbo por los dosBut I stay the course for the both of us



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de REMINA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: