Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mame Denkyuu
Remioromen
Mame Denkyuu
Mame Denkyuu
AA, si seulement il y avait assez de lumière comme celle d'une petite ampoule
AAまめでんきゅうほどのあかりがあればいい
AA mame denkyuu hodo no akari ga areba ii
Il y a juste des choses qui brillent là-bas dans les jours
ひびそこにてらされるものだけあれば
Hibi soko ni terasareru mono dake areba
Bien que tout ça puisse sembler un peu sans charme
あれもこれもみりょくてきできりがないんだけど
Are mo kore mo miryokuteki dekiri ga nain dakedo
Mais même si on essaie, on finira par ne rien gagner, dit le grand-père
よくばってもかちはないとそふはいう
Yoku batte mo kachi wa naito sofu wa iu
Dans un recoin de cette vaste Terre
ひろいちきゅうのかたすみで
Hiroi chikyuu no katasumi de
Les gens commencent à crier, s'éloignant d'ici
ひとがうじゃうじゃじゃいったりぬけたり
Hito ga ujaujau ja ittari nuketari
Ça traîne un peu, qu'est-ce que l'on trouve donc ?
かすったりながめたりなにがみつかりそうですか
Kasuttari nagame tari nani ga mitsukari sou desu ka?
Je suis ici, illuminé par la petite ampoule
ぼくはここてらせまめでんきゅう
Boku wa koko terase mame denkyuu
Jusqu'à toi, jusqu'à toi
あなたまであなたまで
Anata made anata made
Si la lumière peut atteindre, ça ne me dérange pas
とどくあかりならばそれだけでかまわない
Todoku akari naraba sore dakede kamawa nai
Au final, seul ça finit par devenir triste
けっきょくはさひとりじゃささみしくなってしまう
Kekkyoku wa sa hitori ja sa samishiku natte shimau
Allez, prends ma main
さあてをにぎろう
Saa te wo nigirou
AA, si seulement il y avait assez de lumière comme celle d'une petite ampoule
AAまめでんきゅうほどのあかりがあればいい
AA mame denkyuu hodo no akari ga areba ii
Juste sentir la chaleur du FIRAMENTO
FIRAMENTOのねつをかんじるだけで
FIRAMENTO no netsu wo kanjiru dakede
Si jamais je perds de vue ce qui est devant moi
もしもこのさきみうしなったら
Moshimo kono saki miushinattara
Que reste-t-il à côté de moi ?
ぼくのとなりになにがあるのか
Boku no tonari ni nani ga aru no ka
Un repère pour illuminer
あかりてらすための道しるべ
Akari terasu tame no michishirube
Avec des tâtonnements
てさぐりまさぐり
Tesaguri masaguri
Où est l'avenir ?
みらいはどっちですか
Mirai wa docchi desu ka?
C'est un empêchement, un arrêt
いきどまりたちどまりで
Ikidomari tachidomari de
Je touche la chaleur humaine
ひとのぬくもりにふれる
Hito no nukumori ni fureru
Nous sommes ici, illuminés par la petite ampoule
ぼくらここてらせまめでんきゅう
Bokura koko terase mame denkyuu
Jusqu'à toi, jusqu'à toi
あなたまであなたまで
Anata made anata made
Si la lumière peut atteindre
とどくあかりならば
Todoku akari naraba
Ça ne me dérange pas
それだけでかまわない
Sore dakede kamawa nai
Au final, seul ça finit par devenir triste
けっきょくはさひとりじゃささみしくなってしまう
Kekkyoku wa sa hitori ja sa samishiku natte shimau
J'aimerais être avec toi
わけあいたいのよ
Wake aitai no yo
Merci d'être là
いてくれてありがとうね
Itekurete arigatou ne
Avec ce sentiment
そのきもちだけで
Sono kimochi dakede
J'ai été sauvé maintes fois
たくさんすくわれたよ
Takusan sukuwareta yo
Au final, seul ça finit par être ennuyant
けっきょくはさひとりじゃさつまらなくなってしまう
Kekkyoku wa sa hitori ja sa tsumara nakunatte shimau
Allez, prends ma main.
さあてをにぎろう
Saa te wo nigirou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Remioromen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: