Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 818

Ameagari

Remioromen

Letra

Después de la lluvia

Ameagari

Se ha vuelto silencioso
しずかになった
Shizuka ni natta

Parece que la lluvia ha parado
どうやら雨がやんだみたいだね
Douyara ame ga yan da mitai da ne

No puedo pararme correctamente
うまく立ためない
Umaku tatame nai

Dejando gotas de agua en el paraguas
傘についた水滴残して
Kasa ni tsuita suiteki nokoshite

Las nubes se desplazan
雲が流れてく
Kumo ga nagareteku

Bajo el paraguas de agua, al lado del río
水傘の下川の脇
Mizu kasa no mashita kawa no waki

Lo que encontré en la estrecha callejuela
細い路地で見つけたのは
Hosoi roji de mitsuketa no wa

Fue el reflejo del cielo en el charco
水たまりに映る空の色
Mizutamari ni utsuru sora no iro

Después de la lluvia, parece que se despeja
雨のち晴れもよう
Ame nochi hare mo you

Mientras caminamos a donde sea que nos lleve el eco
響くがまま僕らはどこまでも
Hibiku ga mama bokura wa dokomademo

Mira, al borde del camino
歩けばほら道端の
Arukeba hora michibata no

Incluso las flores que florecen en el musgo después de la lluvia
苔に咲いた花さえ雨上がり
Koke ni saita hana sae ameagari

El olor a lluvia que dije
言ってしまった雨の匂い
Itte shimatta ame no nioi

De alguna manera es nostálgico
なんだか懐かしいんだね
Nandaka natsukashiin da ne

Frente a la máquina expendedora salpicada de barro
泥が飛び跳ねた自販機前
Doro ga tobi haneta jihanki mae

Desde hace tiempo me gustaba el café
いつからか好きになってたコーヒー
Itsukara ka suki ni natteta KOOHII

Las vistas reflejadas cambian
映る景色変わる僕ら
Utsuru keshiki kawaru bokura

Solo los recuerdos siguen aumentando
思い出だけが増えてゆく
Omoide dake ga fuete yuku

Olvidando por qué estábamos preocupados
何に悩んだか忘れながら
Nani ni nayan daka wasure nagara

Después de la lluvia, parece que se despeja
雨のち晴れもよう
Ame nochi hare mo you

Las cosas importantes están en el bolsillo del pecho
大事なもの胸ポケットの中
Daiji na mono mune POKETTO no naka

Mientras caminamos, siento
歩けばほらいいことが
Arukeba hora ii koto ga

Que algo bueno está a punto de suceder
起こりそうな気がする
Okori sou na ki ga suru

Después de la lluvia
雨上がり
Ameagari

La ciudad mojada, los pantalones mojados
濡れた街濡れたズボン
Nureta machi nureta zubon

El viento que sopla
吹き抜ける風は
Fukinukeru kaze wa

Es tan fuerte que hace temblar, pero algún día
震えるほどだけれどいつか
Furueru hodo dakeredo itsuka

¿Podremos ver
僕らは見えるかな
Bokura wa mieru ka na

El cielo con un arcoíris?
虹のかかる空を
Niji no kakaru sora wo

Después de la lluvia, parece que se despeja
雨のち晴れもよう
Ame nochi hare mo you

Mientras caminamos a donde sea que nos lleve el eco
響くがまま僕らはどこまでも
Hibiku ga mama bokura wa dokomademo

Mira, al borde del camino
歩けばほら道端の
Arukeba hora michibata no

Incluso las flores que florecen en el musgo
苔に咲いた花さえ
Koke ni saita hana sae

Como después de la lluvia
雨上がりのよう
Ameagari no you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Remioromen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección