Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shinkirou
Remioromen
Espejismo
Shinkirou
Recto y alto
まっすぐにのびた
Massugu ni nobita
La línea de calor corta el cielo
こうあつせんがそらをきりとって
Kouatsusen ga sora wo kiritotte
Nubes de dragón como serpientes lo cruzan
りゅうのすのようなにゅうどうぐもがそれをよこぎった
Ryuu no su no you na nyuudougumo ga sore wo yokogitta
El sol aburrido está atado al calor del verano
たいくつにしばられたたいようはなつのひざし
Taikutsu ni shibarareta taiyou wa natsu no hizashi
Sombras se alargan desde huellas perdidas
めいそうのあしあとからのびるかげぼうし
Meisou no ashiato kara nobiru kageboushi
Oye, esta vez, tiñámoslo de rojo
ねえこのさいだからたんちょうにそめあげて
Nee kono sai dakara tanchou ni some agete
*El viento susurra fresco, mira
そよかぜがすずしくてほら
soyo kaze ga suzushikute hora
En la tarde de verano, las campanas de viento suenan
なつのごごふうりんがないたんだ
Natsu no gogo fuurin ga naitanda
La luz brilla, solo tu sombra
ひかりがまぶしくてただきみのかげ
Hikari ga mabushikute tada kimi no kage
Juega con ella con el pie
あしでなぞるんだ
Ashi de nazorunda
¿Qué fluye allí?
そこにながれるのはなに
Soko ni nagareru no wa nani?
Si es eterno, es un espejismo de verano
えいえんならなつのしんきろう
Eien nara natsu no shinkirou
Deseo todo y
すべてをほしがることで
Subete wo hoshigaru koto de
Quiero enterrar este momento
このときをうめてしまいたい
Kono toki wo umete shimaitai
La fila de árboles alta y transparente
とうめいにのびたじゅうたいの
Toumei ni nobita juutai no
Eleva la fiebre
れつがねつをはりあげて
Retsu ga netsu wo hari agete
Un grupo de pájaros aterradores
きゅうふのようなとりのむれが
Kyuufu no you na tori no mure ga
Lo superan
それをおいこした
Sore wo oikoshita
El sol, molestado por la cortesía, está atado al calor del verano
まんねりにおかされたたいようはなつのひざし
Manneri ni okasareta taiyou wa natsu no hizashi
Siempre el objetivo es la línea recta
いつだってもくてきちはいはくせんのはずさ
Itsudatte mokutekichi wa hakusen no hazusa
Oye, esta vez, tiñámoslo de simple
ねえこのさいだからたんじゅんにそめあげて
Nee kono sai dakara tanjun ni some agete
El sonido del trueno suena, mira
かみなりのおとがしてほら
Kaminari no oto ga shite hora
En la tarde de verano, la sombra se acerca
なつのごごかげがちかづいた
Natsu no gogo kage ga chikaduita
Continúa el sueño
ゆめのつづきのふりして
Yume no tsuduki no furishite
El cielo lejano se expande en el universo
とおくのそらうちゅうがひろがった
Tooku no sora uchuu ga hirogatta
¿Qué fluye allí?
そこにながれるのはなに
Soko ni nagareru no wa nani?
Si es eterno, es un espejismo de verano
えいえんならなつのしんきろう
Eien nara natsu no shinkirou
Sin desear nada
なにももとめないことで
Nanimo motome nai koto de
Quiero enterrar este momento
このときをうめてしまいたい
Kono toki wo umete shimaitai
Tu aroma se expande, mira
きみのかおりがしてほら
Kimi no kaori ga shite hora
El universo se expande simplemente
うちゅうがひろがってただ
Uchuu ga hirogatte tada
*repetir
repeat
repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Remioromen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: