Traducción generada automáticamente
If You Forget Me
Remitocoko
Si Me Olvidas
If You Forget Me
No eran ciertas, esas palabras, mi amorThey weren't true, those words, my love
¿Pero las escuchaste de todos modos?But did you listen, anyway ?
No eran ciertas, esas palabras, mi amorThey weren't true, those words, my love
Es como cualquier otro díaIt's just like any other day
Aunque por supuesto están tus ojos, mirando mientras pasoThough of course there are your eyes, lookin' through as I walk by
Mirando mientras te admiroLookin' through as I adore you
Y por supuesto está tu sonrisa, diciendo que nunca he sido tuyoAnd of course there is your smile, sayin' you've never been mine
Diciendo que nunca hemos sidoSayin' you've never been ours
Vivo por ti, así que por favor, nóteme, por favor, nótemeWell I'm living for you, so please notice me, so please notice me
Porque no te perdonaré si me olvidas, si me olvidasCause I won't forgive you if you forget me, if you forget me
Siempre me estás dejando atrás, sigo cayendo al sueloYou're always leavin' me behind, I keep on fallin' to the ground
Siempre me estás dejando atrásYou're always leavin' me behind you
Puede que sea más oscuro de lo que pensabas, puedo seguir adelante, puedo ser fuerteI may be darker than you thought, I may keep up, I may be tough
Puede que sea más oscuro de lo que pensabasI may be darker than you thought
Vivo por ti, así que por favor, nóteme, por favor, nótemeI'm living for you, so please notice me, so please notice me
Porque no te perdonaré si me olvidas, si me olvidasCause I won't forgive you if you forget me, if you forget me
Vivo por ti, así que por favor, nóteme, por favor, nótemeI'm living for you, so please notice me, so please notice me
Porque no te perdonaré si me olvidas, si me olvidasCause I won't forgive you if you forget me, if you forget me
Dicen que es hora de que me hagas saberThey say it's time you let me know
Dicen que es hora de que me hagas saberThey say it's time you let me know
Dicen que es hora de que me hagas saberThey say it's time you let me know
Dicen que es hora de que me hagas saberThey say it's time you let me know
Lo que sé es que es verdad, no lo lograré pasar la noche sin tiWhat I know is, it's true, I won't make it through the night without you
Lo juro, es verdad, no lo lograré pasar la noche sin tiI swear, it's true, I won't make it through the night without you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Remitocoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: