Traducción generada automáticamente

Se Va Muriendo Mi Alma
Remmy Valenzuela
Mijn Ziel Sterft Weg
Se Va Muriendo Mi Alma
(gezellig rondhangen)(Complaciendo por ahí)
Omdat ik dacht dat je bij mij terug zou komenPor pensar que tú volverías conmigo
En wetende dat je nu een jas hebtY saber que ahora tú ya tienes abrigo
Hier sterft mijn zielAquí se va muriendo mi alma
En deze leegte in mij groeitY va creciendo este vació en mí
Dat ik met niets vulQue no lleno con nada
Omdat het leven mij niets verteltPorque la vida no me dice nada
Omdat ik bang ben voor blikkenPorque tengo temor a las miradas
Hier sterft mijn zielAquí se va muriendo mi alma
En het groeit elke dag meer en meerY va creciendo cada día más
De lucht van mijn hoopEl cielo de mi esperanza
Het is jouw liefde die mij niet laat levenEs tu amor el que no me deja vivir
Degene die ik niet kan weerstaanEl que no puedo resistir
Nou ja, hij bleef diep van binnenPues muy adentro se quedó
Als een licht dat nooit uitgingComo una luz que nunca se apagó
Als de eeuwige nacht die nooit aanbrakComo la noche eterna que nunca amaneció
Vergeet zoals het mogelijk is om te vergetenOlvidar como es posible olvidar
De enige keer dat ik wist hoe ik moest liefhebben en nuLa única vez que supe amar y ahora
Ik moet ontslag nemenTengo que renunciar
Naar het mooiste wat ik ooit heb gevoeldA lo más bello que jamás sentí
Maar nu doet het alleen maar pijn en je hebt er zelfs geen zin meer inPero ahora solo hiere y tú ni
Herinner jij je mij nog?Te acuerdas de mí
AangenaamComplaciendo
Wij gaan doorContinuamos
Het is jouw liefde die mij niet laat levenEs tu amor el que no me deja vivir
Degene die ik niet kan weerstaanEl que no puedo resistir
Nou ja, hij bleef diep van binnenPues muy adentro se quedó
Als een licht dat nooit uitgingComo una luz que nunca se apagó
Als de eeuwige nacht die nooit aanbrakComo la noche eterna que nunca amaneció
Vergeet zoals het mogelijk is om te vergetenOlvidar como es posible olvidar
De enige keer dat ik wist hoe ik nu moest liefhebbenLa única vez que supe amar ahora
Ik moet ontslag nemenTengo que renunciar
Naar het mooiste wat ik ooit heb gevoeldA lo más bello que jamás sentí
Maar nu doet het alleen maar pijn en je hebt er zelfs geen zin meer inPero ahora solo hiere y tú ni
Herinner jij je mij nog?Te acuerdas de mí
Het is jouw liefde die mij niet laat levenEs tu amor el que no me deja vivir
Degene die ik niet kan weerstaanEl que no puedo resistir
Nou ja, hij bleef diep van binnenPues muy adentro se quedó
Als een licht dat nooit uitgingComo una luz que nunca se apagó
Als de eeuwige nacht die nooit aanbrakComo la noche eterna que nunca amaneció
Vergeet zoals het mogelijk is om te vergetenOlvidar como es posible olvidar
De enige keer dat ik wist hoe ik nu moest liefhebbenLa única vez que supe amar ahora
Ik moet ontslag nemenTengo que renunciar
Naar het mooiste wat ik ooit heb gevoeldA lo más bello que jamás sentí
Maar nu doet het alleen maar pijn en je hebt er zelfs geen zin meer inPero ahora solo hiere y tú ni
Herinner jij je mij nog?Te acuerdas de mí
En zo gaan we verder met de onderwerpenY así continuamos con los temas
Graag bereidwillig, zodat ze kunnen blijven dansenComplaciendo con mucho gusto para que sigan bailando
We gaan verder met de melodieënContinuamos con las melodías



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Remmy Valenzuela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: