Traducción generada automáticamente

Se Va Muriendo Mi Alma
Remmy Valenzuela
Mon âme s'éteint
Se Va Muriendo Mi Alma
(En me complaisant par ici)(Complaciendo por ahí)
À penser que tu reviendrais vers moiPor pensar que tú volverías conmigo
Et savoir que maintenant tu as trouvé refugeY saber que ahora tú ya tienes abrigo
Ici, mon âme s'éteintAquí se va muriendo mi alma
Et ce vide en moi granditY va creciendo este vació en mí
Que rien ne peut comblerQue no lleno con nada
Parce que la vie ne me dit rienPorque la vida no me dice nada
Parce que j'ai peur des regardsPorque tengo temor a las miradas
Ici, mon âme s'éteintAquí se va muriendo mi alma
Et ça grandit un peu plus chaque jourY va creciendo cada día más
Le ciel de mon espoirEl cielo de mi esperanza
C'est ton amour qui ne me laisse pas vivreEs tu amor el que no me deja vivir
Celui que je ne peux pas supporterEl que no puedo resistir
Car au fond, il est restéPues muy adentro se quedó
Comme une lumière qui ne s'est jamais éteinteComo una luz que nunca se apagó
Comme la nuit éternelle qui n'a jamais pointé le jourComo la noche eterna que nunca amaneció
Oublier, comment est-ce possible d'oublierOlvidar como es posible olvidar
La seule fois où j'ai su aimer et maintenantLa única vez que supe amar y ahora
Je dois renoncerTengo que renunciar
À la plus belle chose que j'ai jamais ressentieA lo más bello que jamás sentí
Mais maintenant ça ne fait que blesser et toi, tu nePero ahora solo hiere y tú ni
Te souviens même pas de moiTe acuerdas de mí
En me complaisantComplaciendo
On continueContinuamos
C'est ton amour qui ne me laisse pas vivreEs tu amor el que no me deja vivir
Celui que je ne peux pas supporterEl que no puedo resistir
Car au fond, il est restéPues muy adentro se quedó
Comme une lumière qui ne s'est jamais éteinteComo una luz que nunca se apagó
Comme la nuit éternelle qui n'a jamais pointé le jourComo la noche eterna que nunca amaneció
Oublier, comment est-ce possible d'oublierOlvidar como es posible olvidar
La seule fois où j'ai su aimer et maintenantLa única vez que supe amar ahora
Je dois renoncerTengo que renunciar
À la plus belle chose que j'ai jamais ressentieA lo más bello que jamás sentí
Mais maintenant ça ne fait que blesser et toi, tu nePero ahora solo hiere y tú ni
Te souviens même pas de moiTe acuerdas de mí
C'est ton amour qui ne me laisse pas vivreEs tu amor el que no me deja vivir
Celui que je ne peux pas supporterEl que no puedo resistir
Car au fond, il est restéPues muy adentro se quedó
Comme une lumière qui ne s'est jamais éteinteComo una luz que nunca se apagó
Comme la nuit éternelle qui n'a jamais pointé le jourComo la noche eterna que nunca amaneció
Oublier, comment est-ce possible d'oublierOlvidar como es posible olvidar
La seule fois où j'ai su aimer et maintenantLa única vez que supe amar ahora
Je dois renoncerTengo que renunciar
À la plus belle chose que j'ai jamais ressentieA lo más bello que jamás sentí
Mais maintenant ça ne fait que blesser et toi, tu nePero ahora solo hiere y tú ni
Te souviens même pas de moiTe acuerdas de mí
Et ainsi, on continue avec les thèmesY así continuamos con los temas
En me complaisant avec grand plaisir pour que vous continuiez à danserComplaciendo con mucho gusto para que sigan bailando
On continue avec les mélodiesContinuamos con las melodías



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Remmy Valenzuela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: