Traducción generada automáticamente

Casket
Ren Zotto
Ataúd
Casket
Escucha cuando te digan: Tómalo con calmaListen when they tell you: Take it easy
Mi empatía me redimeMy empathy redeems me
Y tal vez sería mejor abandonadoAnd maybe it'd be better off abandoned
Y enterrado en la arenaAnd buried in the sand
Vivo como un sueño diurnoI'm living like a daydream
Lo ves en la pantalla de tu teléfonoYou watch it on your phone screen
Nunca seré un extraño atado a grilletesI'll never be a stranger bound to shackles
¿Qué no entiendes?What don't you understand?
Ya no me importaI don't care anymore
Todavía no pregunté maldición, soy tu hábito diarioI didn't fucking ask yet, I'm your daily habit
Bienvenido a mi ataúd, ataúdWelcome to my casket, casket
Pensaste que era un truco, las palabras están hechas de plásticoYou thought I was a one trick, words are made of plastic
Vuelvo como elásticoCome back like elastic
Todavía no pregunté maldición, soy tu hábito diarioI didn't fucking ask yet, I'm your daily habit
Bienvenido a mi ataúd, ataúdWelcome to my casket, casket
Pensaste que era un truco, las palabras están hechas de plásticoYou thought I was a one trick, words are made of plastic
Vuelvo como elásticoCome back like elastic
Vivo en tu cabeza (vivo en tu cabeza)I live in your head (I live in your head)
Transmíteme hasta que esté muerto (transmíteme hasta que esté muerto)Stream me 'til it's dead (stream me 'til it's dead)
Vivo en tu cabeza (vivo en tu cabeza)I live in your head (I live in your head)
Transmíteme hasta que esté muertoStream me 'til it's dead
¿No sabes que soy el príncipe?Don't you know I'm the prince?
En mi sangre, en mis huellasIn my blood, in my prints
Puedo hacer lo que quieraI can do what I want
Proyectar la sombra que los atormenta, síCast the shadow they haunt, yeah
Ya no me importaI don't care anymore
Todavía no pregunté maldición, soy tu hábito diarioI didn't fucking ask yet, I'm your daily habit
Bienvenido a mi ataúd, ataúdWelcome to my casket, casket
Pensaste que era un truco, las palabras están hechas de plásticoYou thought I was a one trick, words are made of plastic
Vuelvo como elásticoCome back like elastic
Todavía no pregunté maldición, soy tu hábito diarioI didn't fucking ask yet, I'm your daily habit
Bienvenido a mi ataúd, ataúdWelcome to my casket, casket
Pensaste que era un truco, las palabras están hechas de plásticoYou thought I was a one trick, words are made of plastic
Vuelvo como elásticoCome back like elastic
¿Por qué sigo regresando? Regreso de entre los muertosWhy do I keep coming back? Back from the dead
¿Cuál fue la palabra que dijiste?What was the word that you said?
¿Por qué sigo regresando? Regreso de entre los muertosWhy do I keep coming back? Back from the dead
¿Cuál fue la palabra que dijiste?What was the word that you said?
¿Por qué sigo regresando? Regreso de entre los muertosWhy do I keep coming back? Back from the dead
¿Cuál fue la palabra que dijiste?What was the word that you said?
¿Por qué sigo regresando? Regreso de entre los muertosWhy do I keep coming back? Back from the dead
¿Cuál fue la palabra que dijiste?What was the word that you said?
Todavía no pregunté maldición, soy tu hábito diarioI didn't fucking ask yet, I'm your daily habit
Bienvenido a mi ataúd, ataúdWelcome to my casket, casket
Pensaste que era un truco, las palabras están hechas de plásticoYou thought I was a one trick, words are made of plastic
Vuelvo como elásticoCome back like elastic
Todavía no pregunté maldición, soy tu hábito diarioI didn't fucking ask yet, I'm your daily habit
Bienvenido a mi ataúd, ataúdWelcome to my casket, casket
Pensaste que era un truco, las palabras están hechas de plásticoYou thought I was a one trick, words are made of plastic
Vuelvo como elásticoCome back like elastic
Todavía no pregunté maldición, soy tu hábito diarioI didn't fucking ask yet, I'm your daily habit
Bienvenido a mi ataúd, ataúdWelcome to my casket, casket
Pensaste que era un truco, las palabras están hechas de plásticoYou thought I was a one trick, words are made of plastic
Vuelvo como elásticoCome back like elastic
Todavía no pregunté maldición, soy tu hábito diarioI didn't fucking ask yet, I'm your daily habit
Bienvenido a mi ataúd, ataúdWelcome to my casket, casket
Pensaste que era un truco, las palabras están hechas de plásticoYou thought I was a one trick, words are made of plastic
Vuelvo como elásticoCome back like elastic



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ren Zotto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: