Traducción generada automáticamente
Dominoes
Ren
Dominó
Dominoes
Oh, nos construyes como dominó
Oh you build us like dominoes
Dominó, dominó cayendo
Dominoes, dominoes falling
Oh, nos construyes como dominó
Oh you build us like dominoes
Dominó, dominó cayendo
Dominoes, dominoes falling
Nos construyes
You build us up
Sólo para derribarnos
Just to knock us back down
Divertido cómo actúas sorpresa
Funny how you act surprise
Cuando golpeamos el suelo
When we hit the ground
Somos como dominó
We're like dominoes
Dominó, dominó cayendo
Dominoes, dominoes falling
Así que desangrarme de toda mi creencia en sí mismo
So bleed me of all my self belief
Mi sonrisa muestra todos mis dientes inseguros
My smile shows all my insecuri-teeth
En un reino de photoshoped
In a kingdom of photoshoped
Reyes y reinas
Kings and queens
Lo haremos
We'll
Nunca te sientas feliz con nosotros mismos
Never feel happy with ourselves
Pero la inseguridad vende
But insecurity sells
Dominó, dominó, dominó cayendo
Dominoes, dominoes, dominoes falling
Oh, nos construyes como dominó
Oh you build us like dominoes
Dominó, dominó cayendo
Dominoes, dominoes falling
Nos construyes
You build us up
Sólo para derribarnos
Just to knock us back down
Divertido cómo actúas sorpresa
Funny how you act surprise
Cuando golpeamos el suelo
When we hit the ground
Somos como dominó
We're like dominoes
Dominó, dominó cayendo
Dominoes, dominoes falling
Escondo mi cabeza debajo de las sábanas
I hide my head under the sheets
Porque ¿cómo puedo enfrentar un mundo?
Cause how can I face a world
Eso ridiculiza a los débiles
That ridicules the weak
Donde la belleza se vende en los estantes
Where beauty is sold on the shelves
Prohíba que lo encontremos en nosotros mismos
Forbid that we find it in ourselves
Y ahora estoy quebrado
And now I'm broke
No es barato
It don't come cheap
(Oh nos construyes como) dominó
(Oh you build us like) dominoes
Dominó, dominó cayendo
Dominoes, dominoes falling
Oh, nos construyes como dominó
Oh you build us like dominoes
Dominó, dominó cayendo
Dominoes, dominoes falling
Nos construyes
You build us up
Sólo para derribarnos
Just to knock us back down
Divertido cómo actúas sorpresa
Funny how you act surprise
Cuando golpeamos el suelo
When we hit the ground
Somos como dominó
We're like dominoes
Dominó, dominó cayendo
Dominoes, dominoes falling
Ariah era la chica más hermosa del mundo
Ariah was the most beautiful girl in the world
Brillaba como diamantes, rubíes y perlas
She shined like diamonds and rubies, and pearls
Pero entonces... Tan pronto como cumplió 13 años
But then... As soon as she turned 13
Olvidó lo brillante que era que brillaba
She forgot just how bright that it was that she gleamed
Atrapado en un mundo material de revistas
Stuck in a material world of magazines
Que glamorizan a las reinas de belleza falsas y fotoshopped
That glamorize the fake and photoshopped beauty queens
Top 10 consejos de belleza haciéndola sentir inadecuada
Top 10 beauty tips making her feel inadequate
Por primera vez en su vida se sentía fea
For the first time in her life she felt ugly
Así que Ariah dejó de comer para perder peso
So Ariah stopped eating to loose weight
Se gastó el dinero de la cena en algo de maquillaje para su cara
She spent her dinner money on some make up for her face
Pero no importa cómo debe haber perdido
But no matter how must she lost
¿O cuánto compró?
Or how much she bought
Nunca fue lo suficientemente buena
She was never good enough
O eso pensó ella
Or so she thought
Ariah sintió que nunca podría ser amada
Ariah felt she could never be loved
Empezó a cortarse las muñecas y esconder las cicatrices con guantes
She started cutting her wrists and hiding the scars with gloves
A los 16 años una reina de belleza anoréxica
At 16 an anorexic beauty queen
Se derrumba en un charco o sus lágrimas y sangre
She collapses in a puddle or her tears and blood
Porque nunca sintió lo suficiente
Cause she never felt enough
Ella nunca sintió lo suficiente
She never felt enough
Nos vendes toda esta mentira que debemos comprar para mantenernos en contacto
You sell us all this lie that we must buy to keep in touch
Pero nunca podemos comprar lo suficiente
But we can never buy enough
Nunca compre lo suficiente
Never buy enough
Todas las riquezas del mundo no pueden comprar un sentido de amor propio
All the riches in the world can't buy a sense of self love
Divertido cómo actúas sorprendido cuando los niveles de depresión aumentan
Funny how you act surprised when depression levels rise
Cuando fuerces la insuficiencia de alimentación directamente en nuestros ojos
When you force feed inadequacy straight into our eyes
Programas de televisión que elogian a la gente hermosa
Television shows that praise the beautiful people
Y las competiciones de talento que sólo se ríen de los débiles
And talent competitions that just laugh at the feeble
Vallas publicitarias, revistas
Billboards, magazines
La gente se volvió a la plastacina
People turned to plastacine
Moldeado como una fábrica
Molded like a factory
Crecimos hasta el miedo sentirnos feas es locura
We're growing up to fear feeling ugly it's lunacy
Un cuchillo en la comunidad
A knife in the community
Porque la inseguridad genera juicio
Because insecurity breeds judgement
Las razas de juicio no odian la unidad
Judgement breeds hate no unity
Y jerarquía basada en la estética
And hierarchy based upon aesthetics
Es lo que hace que un niño en la escuela sea intimidado por genética
Is what makes a kid in school get bullied for genetics
Y me sentí tan fea al crecer
And I felt so ugly growing up
La forma en que me veía a veces me pegaba
The way that I looked sometimes got me beaten up
Quiero decir, ¿qué carajo?
I mean what the fuck
Una especie de cultura en la que vivimos
Sort of culture do we live in
Cuando estamos definidos por la forma de nuestra cara
When we're defined by the shape of our face
Cuando nos avergüenzas por el tamaño de nuestra cintura
When we're ashamed by size of our waist
Cuando estamos encarcelados por la forma que tomamos
When we're imprisoned by the form that we take
Y así seguimos comprando y gastando
And so we keep buying and spending
Así es como va esta historia
That's just how this story goes
Nos construyes
You build us up
Sólo para derribarnos
Just to knock us back down
Y seguimos cayendo
And we just keep falling
Como dominó
Like dominoes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ren e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: