Traducción generada automáticamente

For Joe
Ren
Für Joe
For Joe
Es ist schwer, vom Boden abzuheben, wenn dir die Flügel gestutzt sindIts hard to take off from the ground when your wings are cut
Der Magen brennt, wenn du aus einer leeren Tasse trinkstYour stomach burns when your drinking from an empty cup
Du weißt, der ganze Ozean kam aus meinen TränenYou know the entire ocean came from my tear ducts
Ich sehe die Welt durch Fibonacci-Sequenzen und Doppel-DutchI see the world through fibonacci sequences and double dutch
Ich schätze, es gibt welche, die mit Glück geboren werden, und andere nichtI guess there's some that's born lucky and there's some that's not
Ich habe versucht, meine Bitterkeit abzuschneiden, ein Hieb mit der AxtI tried to cut away my bitterness hatchet job
Ich habe meine Probleme in einen Koffer in einem Pickup gesperrtI locked my troubles in a trunk inside a pick up truck
Und dann das Ganze über die gleiche Brücke gekippt, über die du gesprungen bistThen dumped the whole thing over the same bridge the one you jumped
Ich denke manchmal daran, lebhaftI think about that sometimes, vividly
Wie es sich anfühlte, nach unten zu schauen und Ruhe zu sehenWhat it felt like to look down and see tranquility
Eine plötzliche Bewegung in einer Welt voller MöglichkeitenOne sudden movement in a world of possibility
Nur eine Bewegung, um unsere Zerbrechlichkeit zu zeigenOnly one movement to expose our fragility
Ich vermisse dich verdammt nochmal und ich vermisse mich selbstI fucking miss you and I miss myself
Ich vermisse es, zu denken, dass wir unzerstörbar sindI miss thinking that were indestructible as hell
Ich vermisse es, am Pier zu chillen und abzuhängenI miss chilling by the pier cave and kicking back
Mit Callum, Hugo, Saga, Justin, Stevie und den verdammten JungsWith callum hugo saga justin stevie and the fuckin lads
Ich vermisse es, dass ich mich betäubt habe, um die Lücke zu schließenI miss missing that I numbed myself to close the gap
Ich rufe sie nicht einmal an, die Distanz ist mein GipsverbandI never even call em up the distance is my plaster cast
Die Wahrheit ist, dass an dem Tag, an dem du gesprungen bist, auch meine Kindheit gesprungen istThe truth is that the day you jumped my childhood jumped too
Aber ich kann die Wut immer noch nicht finden, alles, was ich finde, ist, dass ich dich vermisseBut I still can't find the anger all I find is missing you
Mann, ich vermisse dichMan I miss you
Mit all meinen ReimenWith all my rhymes
Ich stelle mir vor, 5 Minuten schneller zu laufen, ich bin genau rechtzeitigI picture running 5 minutes quicker I'm right on time
Ich stelle mir vor, dich zurück über die Kante zu ziehen und dann weinen wirI picture pulling you back over the edge and then were crying
Und halte dich, mein Bruder, und sage dir, dass alles gut istAnd holding you my brother and telling you that its fine
So habe ich nicht gearbeitetThat's not the way that I worked
Denn ich war zu spät, wie ein TrottelCause I was late like a jerk
Es gibt keinen Tag, an dem ich nicht einen Weg gefunden habe, dem Schmerz zu entkommenThere's not a day I didn't find a way to break from the hurt
Dein Körper fehlt, also konnten wir nie der Leiche zuwinkenYour body missing so we never got to wave to the hearse
Ich hoffe, du hörst zu, ich liebe dich, Mann, ich vermisse dich absurdI hope your listening, I love you man, I miss you absurd
VerdammtesFuck
Brenne, brenne, brenne weiterBurn burn burn on
Brenne, brenne, brenne weiterBurn burn burn on
Ein weiterer Dominostein fälltAnother domino it falls
Auf der anderen Seite wird ein anderer geborenAcross the way another's born
Wie soll man ein Kind großziehen?How you supposed to raise a child?
Und ihm Mut in einem Sturm gebenAnd give it courage from a storm
In einer verwirrenden WeltIn a world that is confusing
Widersprüche pflastern unsere FehlerContradictions pave our flaws
Einige werden sagen: 'Wir sind nur Menschen'Some will say 'we're only human'
Andere urteilen über unsere FehlerOthers judge us for a flaws
Einige werden in Satinlaken geborenSome get born in sheets of satin
Einige kommen in zerrissenen Kleidern durchSome get by in tattered clothes
Einige werden sterben, bevor sie lebenSome will die before they live
So geht die GeschichteThat's just how the story goes
Aber für die von uns, die noch hier sindBut for those of us still with us
Die in unseren Herzen wohnenWho reside inside our hearts
Sag ihnen stolz, wie du fühlstTell them proudly how you feel
Und für die von uns, die nicht sindAnd for those of us who aren't
Sommersprossige Engel stehen starkFreckled angels stand strong
Sommersprossige Engel leben weiterFreckled angels live on
Sommersprossige Engel steigen höherFreckled angels climb higher
Sommersprossige Engel inspirieren weiterhinFreckled angels still inspire
Sommersprossige Engel werden dich nicht vergessenFreckled angels won't forget you
Lehre mich, mein Leben besser zu lebenTeach me to live my life better
Dreizehn Jahre und ich vermisse dich immer nochThirteen years and still I miss you
Jetzt fehlen mir die Federn an den FlügelnNow my wings are missing feather
Sonst würde ich kommen und mich dir anschließenOtherwise id come and join you
Aber für jetzt bin ich hier auf der ErdeBut for now I'm here on earth
Gefangen in diesem sterblichen KörperStuck inside this mortal body
Aber für alles, was es wert istBut for everything its worth
Hat es mich mutiger gemacht, weiser, stärker, wahrhaftigerMade me braver, made me wiser, made me stronger, made me true
Hat es mich gelehrt, der Welt mit Mut zu begegnenMade me face the world with courage
Und das alles wegen dirAnd that's all because of you
Sommersprossige Engel lachen am lautestenFreckled angels laugh the hardest
Und ihre Herzen sind die größtenAnd their hearts they are the largest
Mit ihren Flügeln fliegen sie am weitestenWith their wings they fly the farthest
Also weiß ich, dass es dir gut gehen wirdSo I know you're gonna be okay
Sommersprossige Engel leben am längstenFreckled angels live the longest
Und ihre Gedanken sind die stärkstenAnd their minds they are the strongest
Oh, ihre Freunde sind die treuestenOh their friends they are the fondest
Also weiß ich, dass es dir gut gehen wirdSo I know you're going to be okay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ren y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: