Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.095

Sick Boi

Ren

Letra

Chico Enfermo

Sick Boi

Chico enfermo, chico enfermo, mordido por una garrapataSick boy, sick boy, bitten by a tick boy
Buscando esa solución, esteroides anabólicosLooking for that fix boy, anabolic steroids
Chico cartel de células madre, desmayo, ruido blancoStem Cell poster boy, pass out, white noisе
Solución rápida, aceite de serpiente, estoy a punto de romper, chicoQuick fix, snake oil, I'm about to break, boy
Oh, qué vergüenza, está sufriendo, inténtalo de nuevoOh, what a shame, hе's in pain, have another go
Toma otra pastilla, aquí, toma un par másTake another pill, here, take a couple more
Veamos cómo estás en otra semana más o menosLet's see how you're doing in another week or so
Te sentirás peor cuando los efectos secundarios se muestrenYou'll be feeling worse when the side effects will show
Desrealización, paciente médicoDe-realization, medical patient
Perdiendo la paciencia con el proceso, caminando de la mano con SatanásLosing patience with the process, walking hand in hand with Satan
Complicaciones con los medicamentos, inflamación, deshidrataciónComplications with the medications, inflammation, dehydration
Agravación por inhalación, desarrollando una toleranciaInhalation aggravation, building up a toleration
Ahogarse, chupasangre, ahogarse, chupasangre, ahogarseDrown sucker, drown sucker, drown sucker, drown
He estado sintiendo como si me estuviera ahogando con los pies en el sueloI've been feeling like I'm drowning with my feet upon the ground
He estado gritando, he estado vociferando, pero nunca emito un sonidoI've been screaming, I've been shouting, but I never make a sound
He estado buscando una salida, pero siempre parezco ahogarmeI've been looking for a way out, but I always seem to drown

¿Todo esto tiene sentido, Ren?Is this all making sense, Ren?
Uh, sí, creo que síUh, yeah, I think so
BienGood
Lo que propongo que hagamos es tratar de identificar las experiencias exactas del pasado que te mantienen atascadoWhat I propose we do is we try to pinpoint the exact experiences from the past that are keeping you stuck
¿Qué puedes decirme sobre tu infancia?What can you tell me about your childhood?
Um, no puedo pensar realmenteUm, I can't really think
Está bien si nada viene a la mente de inmediatoIt's okay if nothing comes up right away
Lo que me gustaría que hagas es tomar algunas respiraciones profundas conmigoWhat I'd like you to do is take some deep breaths with me
Inhala, exhalaIn, and out
Inhala, exhalaIn, and out
Bien, ahora dime lo primero que se te venga a la menteGood, now tell me the first thing that comes to your mind

Siento que no soy yo, es el mundo el que está enfermoI feel like it's not me, it's the world that's sick
Nos dan todo lo que necesitamos y lo convertimos en mercancíaWe're given everything we need and we commoditize it
Consumimos, destruimos, como si fuéramos parásitosWe consume, we destroy, like we're parasitic
La ciencia nos dice que es suicidio y aún así lo cometemosScience tells us that it's suicide and still we commit
No estoy enfermo, estamos enfermos, estamos parados al borde de un precipicioI'm not sick, we are sick, we are standing on a cliff
En nombre del progreso, saltamos del precipicioIn the name of progress, we jump off the precipice
No estoy enfermo, soy el virus, tú eres el virus, hipócritaI'm not sick, I'm the virus, you're the virus, hypocrite
¿Cómo puedes sentarte ahí con esa sonrisa y decirme que estoy enfermo?How can you sit there with that smile on and tell me that I'm sick?
Chico enfermo, chico enfermo, buscando una solución, chicoSick boy, sick boy, looking for a fix, boy
Empújalo hacia abajo en público, rápido, posa para la foto, chicoPush it down in public, quick, pose for the pic, boy
Reuniones de discográficas que mercantilizan tu don, chicoRecord label meetings that commodify your gift, boy
¿Por qué estás tan molesto? ¿No quieres ser un chico rico?Why you so upset? Don't you wanna be a rich boy?
Ni cagando, la industria es despiadadaFuck no, industry is cutthroat
He estado haciendo mi parte solo, nadando de espaldaI've been doing bits by myself swimming backstroke
Caminando en una cuerda floja, rapeando con la garganta cortadaWalking on a tightrope, rapping with a slit throat
La forma en que persistimos es como el final de un mal chisteThe way that we persist is like the ending of a bad joke
A medida que la gente evolucionaAs the people evolve
Somos complacientes con los agresores y hacemos lo que se nos diceWe're complacent to assailants and we do what we're told
Contra inteligencia, un espectáculo para contemplarCounter-intelligence, a sight to behold
Violamos la tierra de todos sus recursos, y la sangramos por oroRape the earth of all resources, and we bleed it for gold
Y la sangramos por riqueza, la sangramos por famaAnd we bleed it for wealth, we bleed it for fame
Pero cuando sangras, ¿puedes decirme qué demonios quedará?But when you bleed it can you tell me what the fuck will remain?
Y estoy sangrando yo mismo, estoy sangrando mi cerebroAnd I'm bleeding myself, I'm bleeding my brain
Mientras sangro, soy la razón porque estoy haciendo lo mismoWhile I'm bleeding, I'm the reason 'cause I'm doing the same


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ren y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección