Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 470

Troubles

Ren

Letra

Significado

Probleme

Troubles

Ooh Herr, Probleme so schwerOoh Lordy, troubles so hard
Ooh, Herr, Probleme so schwerOoh, Lordy, troubles so hard
Ooh Herr, ProblemeOoh Lordy, troubles
Ooh HerrOoh Lordy
Ooh Herr, ProblemeOoh Lordy, troubles
Ooh, Probleme so schwerOoh, troubles so hard
Ooh Herr, ProblemeOoh Lordy, troubles
Ooh HerrOoh Lordy
Ooh Herr, ProblemeOoh Lordy, troubles
Ooh, Probleme so schwerOoh, troubles so hard

Ich greife nicht oft in die VergangenheitI don't reach into the past very much
Denn diese Scherben aus zerbrochenem Glas und scharfen Papier-SchnittenFor these shards of shattered glass and harsh paper cuts
Halten mich fest, wenn ich in Erinnerungen greife, die in Salzsäure getränkt sindLeave me stuck when I reach in memories are seeped in hydrochloric acid
Ich gehe in den Krieg und werde passiv und erstarrtI go to war and get passive and freeze up
Doch Musik half, das Eis zum Schmelzen zu bringenBut music helped the ice to thaw
Setz einen Meißel in die Mitte, schwing den Hammer von ThorPut a chisel in the middle swing the hammer of Thor
Zieh es aus dem Unmöglichen, Excalibur-SchwertPull it out of the impossible, excalibur sword
Ritzend Notizblöcke voll mit Gründen, warum meine Gefühle schmerzenEtching note pads full of reasons why my feelings are sore
Der erste Tag, an dem ich krank wurde, aus dem Cockpit des Lebens geworfenThe first day that I got sick ejected from cockpit of living
Neunzehn, jung, aufgewacht, gebissenNineteen, young teen, waking up bitten
Plakate hängen, Menschenjagd, Ren ist verschwundenPosters up, manhunt, Ren went missing
Schwer, Glauben zu haben, wenn die Götter nicht hörenHard to have faith when the gods don't listen
Das erste Jahr war vielleicht das härtesteThe first year maybe was the hardest
Aufwachen in einem Körper, der wie ein Kadaver begraben warWaking in a body that was buried like a carcass
Gehirn in der Löwengrube, Körper in einem HaifischbeckenBrain in the lions den, body in a shark pit
Wieder in Schmerzen aufwachen, schmerzend, gebrochenherzigWaking up in pain again, aching, brokenhearted
Hartnäckiger kleiner Scheißer, ich hüpfte von einem ArztPersistent little bugger I was bouncing from a doctor
Zu einem Arzt zu einem Arzt wie ein Tischtennisspiel, das kein Ende hatTo a doctor to a doctor like a table tennis game that has no end
So sei das Schicksal von RenSo be the fate of Ren
Jede einzelne Frage mit einer Frage am Ende beantwortetEvery single question answered with a question on the end
Im zweiten Jahr kam ich damit klar, meine Träume aufzugebenThe second year I came to terms with giving up my dreams
Der Verstand war von den Mitteln getrennt, die mir halfen, diese Reimschemata zu schreibenMind was severed from the means that helped me write these rhyme schemes
Gehirn war entzündet. Die Müdigkeit war erdrückendBrain was inflamed. The fatigue was crushing
Schwer, bei Verstand zu bleiben, wenn dein Gehirn explodiertHard to remain sane with your brain combusting
Und das dritte Jahr war Mord, leben in einer PurgAnd the third year was murder, living in a purga'
Tory voller Sorgen, würde nicht dreißig werdenTory full of worry, wouldn't live to be thirty
Lebensstil hat mir geschadet, immer in meinem BettgrabLifestyle hurt me, always in my bed tomb
Das Alphabet umsortieren und alle Buchstaben bedeuten UntergangRe-arrange the alphabet and all the letters spell doom
Licht tat meinen Augen weh, Pillen schlucken, um zu überlebenLight hurt my eyes, popping pills to survive
Wenn du dreiundzwanzig bist und mental stetig abbaustWhen you're twenty-three and mentally you steadily decline
Vierundzwanzig war ich arm, BehindertenleistungenTwenty-four I was poor, disability benefits
Was bringt die Behinderung? Es ist irrelevantWhat's the benefit of disability? It's irrelevant
Fünfundzwanzig und die Narben, die eingraviert waren, rissenTwenty-five and the scars that were etched, they cracked
Gummibänder dehnen sich nur so weit und reißen dannElastic bands only stretch so far and then snap
Tief in der Psychose, Halluzinationen, gestörte SichtDeep in psychosis, hallucinations, troubled vision
Besuche aus der Unterwelt beschworen meinen AberglaubenVisits from the underworld were conjuring my superstition
Fünfundzwanzig, wieder zu Hause bei meiner MumTwenty-five, living back at home with my mum
Aber nicht, weil ich ein Versager bin, allein und körperlich am EndeBut not because I'm a bum, alone and physically done
So dünn, so zerbrechlich, so schwach war ich gewordenSo thin, so frail, so weak I'd become
Und meine Haut so blass, nie von der Sonne geküsstAnd my skin so pale, never kissed by the Sun
Einmal schnitt ich ein Loch in meine Brust, nur um zu fühlenOne time I carved a whole in my chest, just to feel
Ich wünschte, das wäre eine Metapher, der Kampf war echtI wish that was a metaphor, the struggle was real
Wenn du in einem Holocaust lebst, brichst du zusammen und kniestWhen you're living in a holocaust, you buckle and kneel
Es gibt Erleichterung in den Zähnen des Kusses aus kaltem StahlThere's relief in the teeth of the kiss of cold steel
Fakten, sechsundzwanzig, ich bin hochgradig medikamentiert und der Schmerz ist raffiniertFacts, twenty-six I'm highly medicated and the pain sophisticated
Während ich zerbrochen und nackt auf meinem Rücken liegeWhile I'm laying broke and naked on my back
Ich brachte mein Mikrofon in meinen Sarg, begann zu droppenI brought my microphone into my coffin, started droppin'
Rohe Gedanken mit dem Sensenmann, der auf den Beat klopftRaw thoughts with the grim reaper knocking on the track
Dann, Mann, siehe daThen man, lo and behold
Ich hörte einen Engel auf diesem tückischen Weg rufenI heard an angel beckon on this treacherous road
War ein Stammzell-Arzt mit einem großzügigen GlanzWas a stem cell doctor with a generous glow
Und eine Zelltransplantation brachte mich aus der KälteAnd a cell transplant brought me out of the cold
Und meine Haut wurde jünger und mein Körper stärkerAnd my skin got younger and my body got stronger
Und mein Magen fühlte Hunger nach einer Tür, die geschlossen warAnd my stomach felt hunger for a door that was closed
Und meine Seele hörte Musik zum ersten MalAnd my soul heard music for the first time
Schönheit war ein Wort, das ich für dieses Geschenk aus Gold verwenden würdeBeauty was a word I'd use for this gift of gold
Oh Herr, ich vergebe dir, Herr, ich vergebe dirOh Lord, I forgive you, Lord I forgive you
Herr, ich vergebe dir, mach mich ganzLord, I forgive you, make me whole
Diese Musik gebe ich dir, den Schmerz, den ich durchlebt habeThis music I give you, pain that I live through
Alles, was ich durchgemacht habe, gehört dirEverything I've been through is yours to hold

Ooh Herr, Probleme so schwerOoh Lordy, troubles so hard
Ooh Herr, Probleme so schwerOoh Lordy, troubles so hard
Kennt meine Probleme nicht, aber GottDon't know my troubles but God
Kennt meine Probleme nicht, aber GottDon't know my troubles but God
Ooh HerrOoh Lordy
Ooh Herr, Probleme so schwerOoh Lordy, troubles so hard


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ren y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección