Traducción generada automáticamente

Violet's Tale
Ren
Violets Geschichte
Violet's Tale
Die Stadt London ist alles andere als schönLondon City, far from pretty
Zwei, null, null, fünfTwo, zero, zero, five
Eine Dame unten in PaddingtonA lady down in Paddington
Kämpft nur ums ÜberlebenIs fighting just to stay alive
Rhythmische Pieptöne und blutbefleckte LakenRhythmic beeps and blood stained sheets
Unsere Dame weint, sie ist müde und gebrechlichOur lady weeps, she’s tired and frail
Um die Szene zu beschreibenTo set the scene
Wir müssen die Zeit zurückdrehen, um Violets Geschichte zu erfahrenWe must rewind the hands of time for Violet's tale
Violet war ein schweigsames MädchenViolet was a silent girl
Aufgewachsen mit gewalttätigen AnfängenGrew up with violent starts
Ihre Mutter war eine TrinkerinHer mother was a drinker
Und ihr Vater war ein BastardAnd her father was a bastard
Jede Nacht umarmte er sie festEvery night he’d tuck her tight
Aber ich habe den Raum nie verlassenBut never left the room
Ich werde euch die Dinge verschonen, die er getan hatI'll spare you of the things he did
Ich bin sicher, ihre Mutter wussteI'm sure her mother knew
Violet war ein schweigsames MädchenViolet was a silent girl
Sie zog mit sechzehn ausShe moved out at sixteen
Eine DoppelhaushälfteA semi-detached council flat
Bezahlt durch ein SozialprogrammPaid for by a welfare-scheme
Regale bei Tesco einräumenPacking shelves at Tesco’s
Gläser stapeln wie gebeizte ZiegelStacking jars like pickled bricks
Sie traf einen Jungen namens StevieShe met a boy named Stevie
Und er war ein kleiner WichserAnd he was a little prick
Violet war ein schweigsames MädchenViolet was a silent girl
Und Violet, sie verliebte sich schnellAnd Violet she fell fast
Sehen Sie, Stevie war ein falscherSee Stevie was a wrong
Aber er wusste sicher, wie er sie bezaubern konnteBut he sure knew how to charm her
Jede Nacht umarmte er sie festEvery night he’d tuck her tight
Aber ich habe den Raum nie verlassenBut never left the room
Die Geschichte wiederholt sichHistory repeats itself
Er malte sie schwarz und blau und ahHe'd paint her black and blue and ah
Sie hatte nie eine ChanceShe never stood a chance
Der Teufel kommt zum TanzenThe devil comes to dance
Violet, warum bist du immer so still?Violet, why you always so quiet?
Klopf-klopf-klopfKnock-knock-knock
An ihrer Schlafzimmertür und er ist wütendOn her bedroom door and he’s irate
Er hat getrunken und geraucht und ist lange wachHe’s been drinking and smoking he’s up late
Und er steht an ihrem Bett, sie zittertAnd he stands by her bedside, she shakes
Aber ihre Augen bleiben geschlossenBut her eyes stay shut
Du verdammte Schlampe! Ich weiß, dass du wach bist!You fucking slut! I know you’re up!
Und er kneift ihre Augenlider und klappt sie zusammenAnd he pinches her eyelids and folds them up
Violet, warum lügst du mich an, Violet?Violet, why you lying to me Violet?
Sie schweigt, die Dinge werden gewalttätigShe stays silent, things turn violent
Klopf-klopf-klopfKnock-knock-knock
Das ist das Geräusch seiner Fäuste, wenn sie fallen wie ein abstürzender PilotThat's the sound of his fists when they fall like a crashing pilot
Einschlag wie Hagelkörner, einer aufs Schlüsselbein, volle Wucht, voll ausgeblasenHit like hailstones, one to the collar bone, full force, full blown
Blut spritzt, Knochen knacken, Schnickschnack-Paddy-WhackBlood splat, bone crack, knick-knack-paddy-whack
Einer am Kiefer und ein Zahnspange, abgetrenntOne to the jaw and a tooth spat, detached
Die Faust verbindet und trennt den KnochenFist connects and disconnects the bone
Eine schnelle Ablenkung, um den Schlag abzulenkenA quick deflect to misdirect the blow
Aber trotzdem trafen seine Schläge ihre KehleBut non-the-less his punches met her throat
So ein Chaos, er hat sie verletzt und gebrochen zurückgelassenSuch a mess, he’s left her bruised and broke
Violett!?Violet!?
Warum bist du immer so still, Violet? Warum bist du so eine kleine Lügnerin, Violet?Why you always so silent, Violet? Why you such a little liar Violet?
Glaubst du, ich will das machen, Violet?!Do you think I want to do this Violet?!
In ihrer Rolle bleibt sie stummIn character, she stays silent
Na dann sag doch etwas, Violet!Well say something Violet!
SchweigenSilence
Sag verdammt noch mal etwas, Violet!Fucking say something Violet!
SchweigenSilence
Warte, sag etwas, VioletWait, say something Violet
Kein Wort, sie bleibt ruhigNot one word, she stays quiet
Die Stadt London ist alles andere als schönLondon City, far from pretty
Zwei, null, null, fünfTwo, zero, zero, five
Eine Dame in Paddington kämpft ums ÜberlebenA lady down in Paddington is fighting just to stay alive
Der Arzt war schockiert und sah, dass hier etwas ganz und gar nicht stimmteThe doctor in a state of shock, saw something here so very wrong
Sehen Sie Violet, sie war schwangerSee Violet, she was pregnant
Die arme Violet, sie war neun Monate altPoor Violet, she was nine months gone
Als sie sich zum Arzt wandte, brach Violet ihr Schweigen und weinteTurning to the doctor Violet broke her silence and she cried
Wenn ich heute Nacht hier sterben muss, lass mein Baby bitte am Leben bleibenIf I'm to die right here tonight, please let my baby stay alive
Der Arzt fasste sich bald wieder und rief den Chirurgen hereinThe doctor soon regained composure, called the surgeon to come in
Als Violets Welt schwarz wurde, schlossen sich die VorhängeAs Violet's world turned to black, the curtains closed
Die Lichter gingen schwach inThe lights went dim in
Die Stadt London ist alles andere als schönLondon City, far from pretty
Zwei, null, null, fünfTwo, zero, zero, five
Eine Dame unten in PaddingtonA lady down in Paddington
Habe gerade den Kampf ums Überleben verlorenJust lost the fight to stay alive
Eine Tragödie oder ein WunderA tragedy, or miracle
Es geschah auf genau diesen StraßenIt happened on these very streets
Zwei Zwillinge liegen nebeneinanderTwo twins are lying side by side
Ein Mädchen namens JennyA girl named Jenny
Und ein Junge namens ScreechAnd a boy named Screech



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ren y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: