Traducción generada automáticamente

One Thousand Roses
Renaissance
Mil Rosas
One Thousand Roses
Me encanta verte moverte balanceándote como un niñoI love to watch you move swaying like a child
Siempre he querido conocerteI have always wanted to know you
Luego me diste, el mejor regalo de todos, tus historiasThen you gave to me, the greatest gift of all your stories
Amanecer en el cielo, los ríos cobran vidaSunrise in the sky, rivers come alive
Los árboles llevarán mensajes para míThe trees will carry messages for me
Nacidos en tierras diferentes a través de los mares más altosBorn in different lands across the highest seas
Temblaría pensando en tiI would tremble thinking about you
Luego llegó el invierno, tus cuentos de amor permanecenThen the winter came, your tales of love remain
hielo, nieve, viento y lluviaice, snow, the wind and rain
Cuando era niño siempre escuchabaAs a boy he'd always heard
El significado de la vida oculto en una sola palabraThe meaning of life hidden in a single word
Serenata a través de sus añosSerenading through his years
Un hombre talentoso rodeado de misterioA talented man surrounded my mystery
Reúne todos los días perdidosGather all the missing days
Todos los que se escaparonAll the ones that slipped away
Los traerá de vuelta y no hablaráHe will bring them back and not speak
Los dejará a mis pies doradosLay them at my golden feet
Me dio mil rosasHe gave me one thousand roses
Incluso antes de conocer mi nombreEven before he had known my name
Sabiendo desde cuándo estaban volandoKnowing from when they were flying
Ya no la tristeza que era mi llamaNo more the sadness that was my flame
En un tiempo en el que todos soñamosIn a time when we all dream
Un tejedor de palabras que todos quieren conocerA weaver of words who everyone wants to meet
¿Siempre deseará serWill he always wish to be
Un contador de historias, un sembrador de semillas mágicas?A teller of tales a sower of magic seeds
Fuimos actores en una obraWe were actors in a play
Celebrando a la antigua usanzaCelebrate the ancient way
Escuchando las canciones antiguasListen to the songs of old
En la tonalidad más triste de todasIn the saddest key of all
Me dio mil rosasHe gave me one thousand roses
Incluso antes de conocer mi nombreEven before he had known my name
Sabiendo desde entonces que estábamos volandoKnowing from then we were flying
Ya no la tristeza que era mi llamaNo more the sadness that was my flame
Luego me dio, el mejor regalo de todosThen he gave to me, the greatest gift of all
AmorLove



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renaissance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: