Traducción generada automáticamente

Apelido Carinhoso (part. Guto e Nando)
Renan Alves
Apelativo Cariñoso (part. Guto y Nando)
Apelido Carinhoso (part. Guto e Nando)
Amor, no es un secreto entre nosotrosAmor, não é segredo entre a gente
Que mi final es recienteQue o meu término é recente
Y tú estás arreglando lo que ella revolvióE você tá arrumando o que ela revirou
Y este sentimiento pendienteE esse sentimento pendente
Que insiste en desordenar mi menteQue insiste em bagunçar a minha mente
Pasará un día, pero aún no ha pasadoVai passar um dia, mas ainda não passou
Sé que podrías haber elegido a alguien menos complicadoEu sei que você poderia ter escolhido alguém menos complicado
Que no tuviera en el presente a una persona del pasadoQue não tivesse no presente uma pessoa do passado
Aceptar esta situación es una prueba de amorAceitar essa situação é uma prova de amor
Pero necesito que me hagas un último favorMas eu preciso que você me faça só mais um favor
Todavía no me llames 'mi negro'Ainda não me chame de meu nego
Todavía no me llames 'bebé'Ainda não me chame de bebê
Porque así me llamaba ellaPorque era assim que ela me chamava
Y el apelativo cariñoso es el más difícil de olvidarE o apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer
Todavía no me llames 'mi negro'Ainda não me chame de meu nego
Todavía no me llames 'bebé'Ainda não me chame de bebê
Porque así me llamaba ellaPorque era assim que ela me chamava
Y el apelativo cariñoso es el más difícil de olvidarE o apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer
Sé que podrías haber elegido a alguien menos complicadoEu sei que você poderia ter escolhido alguém menos complicado
Que no tuviera en el presente a una persona del pasadoQue não tivesse no presente uma pessoa do passado
Aceptar esta situación es una prueba de amorAceitar essa situação é uma prova de amor
Pero necesito que me hagas un último favorMas eu preciso que você me faça só mais um favor
Todavía no me llames 'mi negro'Ainda não me chame de meu nego
Todavía no me llames 'bebé'Ainda não me chame de bebê
Porque así me llamaba ellaPorque era assim que ela me chamava
Y el apelativo cariñoso es el más difícil de olvidarE o apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer
Todavía no me llames 'mi negro'Ainda não me chame de meu nego
Todavía no me llames 'bebé'Ainda não me chame de bebê
Porque así me llamaba ellaPorque era assim que ela me chamava
Y el apelativo cariñoso es el más difícil de olvidarE o apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renan Alves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: