Traducción generada automáticamente

Mes Racines
Renan Luce
Mis raíces
Mes Racines
Mis raíces son profundasMes racines sont profondes
Han atravesado el aguaEles ont traversé l'onde
Y perforado la piedraEt perforé la pierre
De un fin de tierraD'une fin de terre
Han tejido su redElles ont tissé leur toile
Bajo un cielo sin estrellasSous un ciel sans étoiles
Y limpiado por el vientoEt nettoyé par le vent
Atraídas hacia adelanteAttirée par devant
Oh mi península colgadaÔ ma presqu'île accrochée
Por algunas viejas rocasPar quelques vieux rochers
Guardo una brújulaJe garde une boussole
Para volver sobre mis pasosPour rev'nir sur mes pas
Recuerdo del ras del sueloSouv'nir du ras du sol
Cuando no caminabaQuand je ne marchais pas
Mis raíces están vivasMes racines sont vivantes
Como en esas tierras áridasComme dans ces terres arides
Buscan la siguienteElles cherchent la suivante
Cuando un pozo está vacíoQuand une nappe est vide
Fuerzan mi viajeElles forcent mon voyage
No importa dónde ni cuándoQu'importe où et quand
Mi existencia peajeMon existence péage
"Carné menos de veinticinco años""Carte moins de vingt cinq ans"
Los sándwiches al pasoLes sandwichs sur le pouce
Las aulas en el índiceLes amphis à l'index
Todas esas palabras en la bocaTous ces mots dans la bouche
El cuerpo como una piedraLe corps comme un silex
Por poco que te toquenPour peu que l'on te touche
La chispa que quedaL'étincelle qui reste
Y mis raíces crecenEt mes racines grandissent
Un encuentro y luego diezUne rencontre et puis dix
Una mirada y luego cienUn regard et puis cent
Miro impotenteJe regarde impuissant
El camino que dibujanLe chemin que dessinent
Para mañana mis raícesPour demain mes racines
Mis raíces sonorasMes racines sont sonores
Y sus ecos oponenEt leurs échos opposent
Una ola - acantilado norte -Une vague - falaise nord -
Un Airbus - ciudad rosa -Un Airbus - ville rose -
Mis raíces son táctilesMes racines sont tactiles
Reconocen a tientasReconnaissent à tâtons
La suavidad del pistiloLa douceur du pistil
Lo rugoso del concretoLe rugueux du béton
La piel fina de las chicasLa peau fine des filles
Las garras de un gatitoLes griffes d'un chaton
Mis raíces olfativasMes racines olfactives
Guardan cuidadosamenteGardent précieusement
El olor del detergenteL'odeur de la lessive
En las faldas de MamáDans les jupes de Maman
Mis raíces son "familia"Mes racines sont "famille"
Quizás no lo suficienteP't'être pas assez souvent
Sin embargo, mi corazón bullePourtant mon coeur fourmille
Siempre de la misma maneraToujours pareillement
De "toc toc" en mi paredDe "Toc toc" à mon mur
"Ven a dormir conmigo""Viens dormir avec moi"
De recoger morasDe cueillettes de mûres
De cabañas en el bosqueDe cabanes dans les bois
De vacaciones los cincoDe vacances tous les cinq
"Protector solar, pala y cubo""Crème solaire, pelle et seau"
Es a ustedes que brindoC'est à vous que je trinque
Con el vaso bien altoAvec le verre bien haut
A la próxima abrazoA la prochaine étreinte
Los espero prontoJe vous attends bientôt
Y mis raíces crecenEt mes racines grandissent
Un encuentro y luego diezUne rencontre et puis dix
Una mirada y luego cienUn regard et puis cent
Miro impotenteJe regarde impuissant
El camino que dibujanLe chemin que dessinent
Para mañanaPour demain
Mis raíces crecenMes racines grandissent
Un encuentro y luego diezUne rencontre et puis dix
Una mirada y luego cienUn regard et puis cent
Miro impotenteJe regarde impuissant
El camino que dibujanLe chemin que dessinent
Para mañana mis raícesPour demain mes racines
Mis raícesMes racines
Mis raícesMes racines
Mis raícesMes racines



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renan Luce y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: