Traducción generada automáticamente
Pro namoro se ajeitar
Renascença
Para arreglar el noviazgo
Pro namoro se ajeitar
En esta vaneira bien lloronaNesta vaneira bem choradeira
Entre el polvo vamos a bailarEntre a poeira vamos dançar
Toda la noche con esta compañeraA noite inteira com esta parceira
Voy arreglándome hasta que salga el solVou me ajeitando até o sol raiar
(Y en las cruces al borde de la carretera(E nas cruzadas beira de estrada
De vez en cuando hay que llegarDe volta e meia tem que chegar
Voy a la fiesta, entro en la danzaVou pra festança entro na dança
Para arreglar el noviazgo)Para o namoro se ajeitar)
Y el acordeonista un poco astutoE o gaiteiro meio matreiro
En la trifulca quiere entrarNo entreveiro deseja entrar
En la ley de la casa no coqueteaNa lei da casa não arrasta asa
Quien vino hoy a trabajarQuem hoje veio para trabalhar
No me enojo, aguanto y tocoEu não me invoco agüento e toco
Hago florituras hasta que aclareCarco floreio até clarear
Tomo unos tragos, tiro del fuelleMeto uns goles puxo do fole
Hasta que quien duerme sale a bailarAté quem dorme sai para dançar
Guardo la compostura, pienso muchoGuardo o semblante penso bastante
De vez en cuando llego a soñarDe vez em quando chego a sonhar
Con la chica buena de caderasCom a pinguancha buena de anca
Que cuando vuelva me acompañaráQue quando volto vai me acompanhar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renascença y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: