Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 8.571

'A Casciaforte

Renato Carosone

Letra

'Une Caisse Forte

'A Casciaforte

Je cherche une caisse forte,Vaco truvanno na casciaforte,
et devinez pourquoi ?e andivinate pe' ne fa' che?
Je n'ai pas de titresNon tengo titoli
je ne vis pas de rentesnon vivo ' rendita
je n'ai pas de vêtements à me mettre !non c'ho un vestito pe' ccuollo a me!
Mais j'ai besoin de la caisse...Ma a cascia mi necessita...
pour sûr, je dois l'avoir.pe' forza l'aggi' 'a tene'

Je dois y mettre toutes les lettresC'aggia mettere tutte 'e lettere
que m'a écrites ma Rosina,che mi ha scritto Rosina mia,
une photo format carte de visitenu ritratto formato visita
de la bonne âme de tonton Sufia...d' 'a bonanema 'e zi' Sufia...
une mèche de cheveuxnu cierro 'e capille
d'un corailnu cuorno 'e curallo
et le bec du perroqueted il becco del pappagallo
qu'on a perdu en vingt-trois...che noi perdemmo nel ventitrè...
Pe-re-pe-re-pe-re-ppe-ppe-rèPe-re-pe-re-pe-re-ppe-ppe-rè

Ce sont des souvenirs que dans la caisse forteSono ricordi che in cassaforte
là-dedans, tu peux les garder...sulo llà dinto t' 'e può stipa'...
quand on me privequando mi privano
de mes provisions,del companatico,
je reste là, silencieux sans rien dire...io 'ngotto e zitto senza sferra'...
je sais, la vie est tragiquelo so, la vita é tragica
mais la caisse, ils doivent me la donner !ma 'a cascia me l'hann' 'a da'!

Je dois y mettre toutes les lettresC'aggia mettere tutt' 'e lettere
que m'a écrites ma Rosina...che mi ha scritto Rosina mia...
le morceau d'une étoileil mozzone di una steàrica
planté dans le mensonge,conficcato nella bugia,
une poupée et Miccio,na bambola e Miccio,
une lentille dans son étuina lente in astuccio
et une queue de petit chevale una coda di cavalluccio
qui me rappelle le meilleur âge...che mi ricorda la meglio età...
Pa-ra-pa-ra-pa-ra-ppa-ppa-ràPa-ra-pa-ra-pa-ra-ppa-ppa-rà

Je cherche une caisse forteVaco truvanno na casciaforte
mais à quel guichet je vais le dire ?ma a qua' casciere ce 'o vaco a dì?
Certaines reliques,Certe reliquie,
certains souvenirscierti cimeli
s'ils sont à l'extérieur, peuvent disparaître...si 'e tiene 'a fore ponno spari'...
Saint Casimir martyr,San Casimiro martire
fais-moi avoir cette caisse !'sta cascia famm' 'a veni'!

Je dois y mettre toutes les lettresC'aggia mettere tutt' 'e lettere
que m'a écrites ma Rosina,che mm'ha scritto Rosina mia,
une enveloppe de douze livresna cartella di lire dodici
délivrée par l'agence...rilasciata dall'agenzia...
une poignée de cerises,na maneca 'e sicchio,
une croûte de vieux fromage,na crastula 'e specchio,
une écorce de fromage vieuxna corteccia di cacio vecchio
et un gros tas de couleur kaki.e un fracchesciasso color cakì
Pi-ri-pi-ri-pi-ri-ppi-ppi-rìPi-ri-pi-ri-pi-ri-ppi-ppi-rì


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renato Carosone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección