Traducción generada automáticamente
Rap da Favela
Renato e Naldinho
Rap uit de Favela
Rap da Favela
Bescheiden gaan we zo verderHumildemente a gente vai manda assim
Ik ben MC Naldinho en ik ben Renato MCEu sou MC Naldinho e eu sou Renato MC
Tussen heuvels en favelas ga ik pratenEntre morros e favelas vou falar
De realiteit, want nu gaat men luisterenA realidade pois agora vai escutar
Eeuwige vrede voor iedereen, DJ!Paz eterna para todos, DJ!
Vriend, ik woon in de favela, ja, mijnheerAmigo, eu moro na favela, sim, senhor
Ik schaam me er niet voor om daar te levenNão tenho vergonha de lá viver
Wij zijn arm, maar hebben ook rechtNós somos pobres, mas também temos direito
Om een tevreden volk te zijn en te lijdenDe ser um povo satisfeito e sem sofrer
Vriend, ik woon woon woonAmigo, eu moro moro moro
Ik schaam me er niet voor om daar te levenNão tenho vergonha de lá viver
Wij zijn arm, maar hebben ook rechtNós somos pobres, mas também temos direito
Om een tevreden volk te zijn en te lijdenDe ser um povo satisfeito e sem sofrer
Ik woon op een geweldige plekMoro num lugar maravilhoso
Waar iedereen de moed heeft om te vechten voor hun winstOnde todos tem coragem de lutar para vencer
Voor hun winstPara vencer
Ik woon in de levendige favelaMoro na favela agitada
Waar de jongens echt samengepaktOnde a rapaziada unida pra valer
Kom zien om te gelovenVem ver para crer
Kom, komVem vem
Het hele jaar door verandert het leven hier teveelO ano todo, a vida aqui muda demais
Met verdriet dat ons wil kwellenCom a tristeza querendo atormentar
Kinderen die aandacht nodig hebbenÉ criancinha precisando de atenção
Moeders die lijden en problemen met de baasA mãe sofrendo faz encrenca com o patrão
Hier strijden we altijd voor beterAqui a gente sempre luta por melhor
Maar de maatschappij trekt ons naar benedenMas a sociedade leva a gente pra pior
Werkloos, letterlijk aan het verdronkenDesempregado se acabando embriagado
Sommigen plegen zelfmoord als het leven slechter wordtAlguns se matam vendo a vida piorar
Jouw vrouw houdt de kinderen thuisSua mulher segura o filho em sua casa
Geeft aan het lijstje voor haar begrafenisFazendo lista pra fazer seu funeral
Het kind groeit op zonder leren en zonder jeugdO filho cresce analfabeto e sem infância
Ah, mijn mensen, wie werkt, is het kindAi, minha gente, quem trabalha e a criança
Sommigen accepteren, anderen worden boosAlguns aceitam, outros ficam revoltados
En in hun hoofd begint het kwaad te rondwarenE na cabeça o mal começa a rondar
Sommige vrienden zien hem zich verdiepenAlguns amigos vendo ele se envolver
Ze roepen iets aan en ze accepteren met plezierChamam no conselho e eles aceitam com prazer
Bloedbank in de stad, de rij is langBanco de sangue na cidade a fila é grande
Alleen maar favela- mensen die bloed willen donerenSó tem favelado querendo sangue doar
De bescheidenheid is ons favoriete wapenA humildade é nossa arma preferida
We hebben weinig, maar willen helpenNós temos pouco, mas queremos ajudar
Ik zeg nog steeds dat op de heuvels en in de favelaAinda digo que no morro e na favela
Wonen alleen arme mensen, maar alleen goede mensenSó mora pobre, mas só mora sangue bom
Om het duidelijk te zeggen, het leven hier is geweldigFalando claro, a vida aqui é um barato
En wij die hier wonen zijn als broersE todos nós que moramos somos irmãos
Vriend, ik woon in de favela, ja, mijnheerAmigo, eu moro na favela, sim, senhor
Ik schaam me er niet voor om daar te levenNão tenho vergonha de lá viver
Wij zijn arm, maar hebben ook rechtNós somos pobres, mas também temos direito
Om een tevreden volk te zijn en te lijdenDe ser um povo satisfeito e sem sofrer
Vriend, ik woon woon woonAmigo, eu moro moro moro
Ik schaam me er niet voor om daar te levenNão tenho vergonha de lá viver
Wij zijn arm, maar hebben ook rechtNós somos pobres, mas também temos direito
Om een tevreden volk te zijn en te lijdenDe ser um povo satisfeito e sem sofrer
En wie respect geeft, houdt van respectE quem dá respeito gosta de ser respeitado
Of je nu bruin, wit, zwart of mulat bentSeja moreno, branco, preto ou mulato
Ik kan het niet langer aan om verkeerd gezien te wordenJá não agüento por aí ser avistado mal
En ik vraag, jongen, laat ons gewoon op een eerlijke manier doorgaanE peço, moço, deixa a gente na legal
We willen alleen het recht om te levenNós só queremos o direito de viver
We vragen niemand om geboren te wordenNós não pedimos ninguém para nascer
Terwijl de rijken comfortabel levenEnquanto rico vive bem acomodado
Leeft de arme in de favela te lijdenO pobre vive na favela esculachado
Als je op de hoek normaal praatSe está na esquina conversando na moral
Als zij aankomen, noemen ze ons crimineelQuando eles chegam nos chamam de marginal
Gewend aan deze manier van levenAcostumado com esse jeito de viver
Vraag ik God wat we hebben gedaan om te lijdenEu pergunto a Deus o que fizemos pra sofrer
In dit leven vind ik plezier in ellendeNesta vida, da desgraça eu acho graça
Ik lach, maar het helpt niksDou gargalhada, mas não adianta nada
Het is verdriet en blijdschap tegelijkÉ tristeza e alegria ao mesmo tempo
Deze angst hierbinnen, ik blijf doorgaanEssa angústia aqui dentro eu vou vivendo
Er zijn mensen die slecht praten over de heuvels en de favelasTem gente que fala mal dos morros e das favelas
Omdat ze niet een dag in een van hen willen doorbrengenPorque não vem passar um dia em uma delas
Ondanks dit probleem in de plek,Apesar desse problema no lugar,
Weet ik zeker dat het ooit zal veranderenTenho certeza que um dia vai mudar
Vriend, ik woon in de favela, ja, mijnheerAmigo, eu moro na favela, sim, senhor
Ik schaam me er niet voor om daar te levenNão tenho vergonha de lá viver
Wij zijn arm, maar hebben ook rechtNós somos pobres, mas também temos direito
Om een tevreden volk te zijn en te lijdenDe ser um povo satisfeito e sem sofrer
Vriend, ik woon woon woonAmigo, eu moro moro moro
Ik schaam me er niet voor om daar te levenNão tenho vergonha de lá viver
Wij zijn arm, maar hebben ook rechtNós somos pobres, mas também temos direito
Om een tevreden volk te zijn en te lijdenDe ser um povo satisfeito e sem sofrer
Vriend, ik woon in de favela, ja, mijnheerAmigo, eu moro na favela, sim, senhor
Ik schaam me er niet voor om daar te levenNão tenho vergonha de lá viver
Wij zijn arm, maar hebben ook rechtNós somos pobres, mas também temos direito
Om een tevreden volk te zijn en te lijdenDe ser um povo satisfeito e sem sofrer
Vriend, ik woon woon woonAmigo, eu moro moro moro
Ik schaam me er niet voor om daar te levenNão tenho vergonha de lá viver
Wij zijn arm, maar hebben ook rechtNós somos pobres, mas também temos direito
Om een tevreden volk te zijn en te lijdenDe ser um povo satisfeito e sem sofrer
VreugdeAlegria



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renato e Naldinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: