Traducción generada automáticamente

Passerà
Renato Russo
Es wird vorübergehen
Passerà
Lieder werden nicht geschriebenLe canzoni non si scrivono
Sie entstehen von selbstMa nascono da se
Es sind die Dinge, die passierenSon le cose che succedono
Jeden Tag um uns herumOgni giorno intorno a noi
Lieder muss man nur einfangenLe canzoni basta coglierle
Es gibt auch eines für dichC'è ne una anche per te
Der du es schwerer hast zu lebenChe fai più fatica a vivere
Und nie lächelstE non sorridi mai
Lieder sind wie ZigeunerLe canzoni sono zingare
Und stehlen PoesieE rubano poesie
Sie sind Täuschungen wie PillenSono inganni come pilole
Der GlückseligkeitDella felicità
Lieder heilen nichtLe canzoni non guariscono
Liebes- und KrankheitsgeschichtenAmori e malattie
Aber dieser kleine SchmerzMa quel piccolo dolore
Den uns das Leben gibtChe l'esistere ci da
Es wird vorübergehen, es wird vorübergehenPasserà, passerà
Wenn ein Junge und eine Gitarre da sindSe un ragazzo e una chitarra sono lì
Wie du, in der StadtCome te, in città
Um dieses Leben zu betrachten, das nicht vorankommtA guardare questa vita che non va
Das uns mit Illusionen umbringtChe ci ammazza d'illusioni
Und mit dem Alter der LiederE con l'età delle canzoni
Es wird über uns hinweggehenPasserà su di noi
Wir werden früher oder später alle in der Bank endenFiniremo tutti in banca prima o poi
Mit den Fragen, den UngewissheitenCoi perché, i chissà
Und den Ängsten einer reichen ArmutE le angoscie di una ricca povertà
Um von den Lieben zu sprechen, die du nicht hastA parlare degli amori che non hai
Um ein Lied zu singen, das du nicht weißt, wie es gehtA cantare una canzone che non sai come fa
Weil du es in dir verloren hastPerchè l'hai perduta dentro
Und dich nur erinnerstE ti ricordi solamente
Es wird vorübergehenPasserà
In einer Welt voller AutosIn un mondo di automobili
Und großer GeschwindigkeitE di gran velocità
Für die, die immer als Letzte ankommenPer chi arriva sempre ultimo
Und für die, die sich Lebewohl sagenE per chi si dice addio
Für die, die an den HindernissenPer chi sbatte negli ostacoli
Der Vielfalt scheiternDella diversità
Lieder sind GlühwürmchenLe canzoni sono lucciole
Die im Dunkeln singenChe cantano nel buio
Es wird irgendwann vorübergehenPasserà prima o poi
Dieser kleine SchmerzQuesto piccolo dolore
Der in dir ist, der in mir ist, der in uns istChe c'è in te, che c'è in me, che c'è in noi
Und uns fühlen lässt wie SeefahrerE ci fa sentire come marinai
In der Gewalt des Windes und der NostalgieIn balia del vento e della nostalgia
Um ein Lied zu singen, das du nicht weißt, wie es gehtA cantare una canzone che no sai come fa
Aber dieser kleine SchmerzMa quel piccolo dolore
Ob es Hass ist oder LiebeChe sia odio, o che sia amore
Es wird vorübergehenPasserà
Es wird vorübergehen, es wird vorübergehenPasserà, passerà
Auch wenn du nur machstAnche se farai soltanto
La, la, laLa, la, la
Es wird vorübergehen, es wird vorübergehenPasserà, passerà
Und ein Lied wird für etwas gut seinE a qualcosa una canzone servirà
Wenn dein kleiner SchmerzSe il tuo piccolo dolore
Ob es Hass ist oder LiebeChe sia odio, o che sia amore
Es wird vorübergehenPasserà




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renato Russo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: