Traducción generada automáticamente

A Flor que a Gente Assopra
Renato Teixeira
La Flor que Sopla la Gente
A Flor que a Gente Assopra
No puedo sacarte de mi menteNão sei tirar você do meu pensamento
En cualquier lugar, en cualquier momentoEm qualquer lugar, a qualquer momento
Cuando llegas, vienesVocê chegando, vem
No puedo sacarte de mi menteNão sei tirar você do meu pensamento
En cualquier lugar, en cualquier momentoEm qualquer lugar, a qualquer momento
Cuando llegas, vienesVocê chegando, vem
Vienes como un pajarito que hizo su nidoVem como um passarinho que fez um ninho
En mi pecho y ahora no hay vuelta atrásEm meu peito e agora não tem mais jeito
Es él quien enciende mi corazónÉ ele que acende o meu coração
Vienes como aquella flor que la gente soplaVem como aquela flor que a gente assopra
Y flota muy delicadamenteE flutua muy delicadamente
Y alegra mi corazónE deixa contente o meu coração
Vienes como aquella flor que la gente soplaVem como aquela flor que a gente assopra
Y flota muy delicadamenteE flutua muy delicadamente
Y alegra mi corazónE deixa contente o meu coração
Vienes como un pajarito que hizo su nidoVem como um passarinho que fez um ninho
En mi pecho y ahora no hay vuelta atrásEm meu peito e agora não tem mais jeito
Es él quien enciende mi corazónÉ ele que acende o meu coração
No puedo sacarte de mi menteNão sei tirar você do meu pensamento
En cualquier lugar, en cualquier momentoEm qualquer lugar, a qualquer momento
Cuando llegas, vienesVocê chegando, vem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renato Teixeira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: