Traducción generada automáticamente

Recado (part. Joana)
Renato Teixeira
Message (feat. Joana)
Recado (part. Joana)
J'ai laissé un messageMandei um recado
Pour mon copainPro meu namorado
Dans les petites annoncesNos classificados
D'un grand journalDe um grande jornal
Demandant qu'ilPedindo pra ele
Vienne un jourQue um dia apareça
Avant que j'oublieAntes que eu m esqueça
Et qu'il amélioreE melhore
Mon moralO astral
Mon copain est un gars occupéMeu namorado é um sujeito ocupado
Il n'envoie pas de nouvellesNão manda notícias
Ni ne donne de signeNem dá um sinal
J'ai un peu peurEu ando meio com medo
Qu'un jour je finisseQue um dia ainda ache
Par trouver la tristesse normaleA tristeza normal
J'ai pensé à un cheminPensei num caminho
Qui soit sûrQue fosse seguro
À un bon mariageNum bom casamento
Dans la vie de familleNa vida do lar
Je viens de la banlieueEu sou do subúrbio
Et je sais que notre destin est bien simpleE sei que o destino prá nós é bem simples
Il ne va pas changerNão vai variar
Mon copain...Meu namorado...
Le temps qu'on m'a donnéO tempo me dado
Pour vivre sur cette terrePra andar nessa terra
C'est un temps de guerreÉ um tempo de guerra
Un temps cruelUm tempo cruel
Même les amoursAté os amores
Sont si maltraitésSão tão mal cuidados
Qu'ils finissent par devenirQue acabam virando
Une chose banaleUma coisa banal
Mon copain...Meu namorado...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renato Teixeira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: