Traducción generada automáticamente
Andança
Renato Vargas
Strolling
Andança
I saw so much sand, I walkedVi tanta areia, andei
From the full moon, I knowDa lua cheia, eu sei
A huge longingUma saudade imensa
Wandering in verse, I cameVagando em verso, vim
Dressed in satin,Vestida de cetim,
In my right hand, I'll carry rosesNa mão direita, rosas vou levar
Look at the gentle moonOlha a lua mansa
SpillingA se derramar
Resting in the moonlight, my walkAo luar descansa meu caminhar
Your gaze became happySeu olhar em festa se fez feliz
Remembering the serenade I once didLembrando a seresta que um dia eu fiz
Wherever I go, I want to be your partnerPor onde for quero ser seu par
I made warJá me fiz a guerra
For not knowing that this land holdsPor não saber que esta terra encerra
My belovedMeu bem querer
And my walk never ends Only love teaches where I will arriveE jamais termina meu caminhar Só o amor ensina onde vou chegar
Wherever I go, I want to be your partnerPor onde for quero ser seu par
I spun around, I walkedRodei de roda, andei
I know the dance of fashionDança da moda eu sei
I got tired of being aloneCansei de ser sozinho
I used enchanted verseVerso encantado usei
My boyfriend is a kingMeu namorado é rei
In the legends of the pathNas lendas do caminho
Where I walkedOnde andei
In the step of the roadNo passo da estrada
I just keep walkingSó faço andar,
I have my beloved to accompany meTenho a minha amada a me acompanhar
I came from afar, leagues, I came singingVim de longe, léguas, Cantando eu vim,
I don't make trucesVou não faço tréguas
I'm just like thatSou mesmo assim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renato Vargas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: