Traducción generada automáticamente
Magari
Renato Zero
Ojalá pudiera
Magari
Ojalá fuera mi turno
Magari toccasse a me
Cuidando tus días
Prendermi cura dei giorni tuoi
Despierta con un café
Svegliarti con un caffè
Y te diré que nunca envejeces... desata los nudos dentro de ti
E dirti che non invecchi mai...sciogliere i nodi dentro di te
La melancolía más terca... tal vez
Le più ostinate malinconie... magari
Ojalá fuera mi turno
Magari toccasse a me
Tengo experiencia y habilidades
Ho esperienza e capacità
Transformista por vocación
Trasformista per vocazione
Para no morir, puedes confiar en que deje mi corazón
Per non morire che non si fa...puoi fidarti a lasciarmi il cuore
Ningún dolor lo tocará... ¡tal vez!
Nessun dolore lo sfiorirà... magari!
Ojalá fuera mi turno
Magari toccasse a me
Un poco de esa felicidad... si puedo esperarte
Un po' di quella felicità... magarisaprò aspettare te
Mañana y luego mañana y luego... mañana
Domani e poi domani e poi... domani
Te seguiré como una sombra
Io come un'ombra ti seguirò
La ternura es un talento mío
La tenerezza è un talento mio
No te defraudaré a la distancia correcta
Non ti deluderò la giusta distanza io
Seré como tú me quieras
Sarò come tu mi vuoi
Yo también tengo cierta profesión... pruébalo... pruébalo... pruébalo
Ho un certo mestiere anch'io... mi provi... mi provi
Plomero, camarero
Idraulico, cameriere
Si es necesario, me pongo ocupado
All\'occorrenza mi do da fare
Nada me asusta
Non mi spaventa niente
Excepto competir con el amor pero esta vez tendré que mirarte a la cara sin ruborizarse... tal vez
Tranne competere con l'amore ma questa volta dovrò riuscirci guardarti in faccia senza arrossire... magari
Si me conocieras, por supuesto, no me negarías... dos alas que tengo un gran desorden en mi mente y sólo tú puedes curarme... ¡quédate!
Se tu mi conoscessi certo che non mi negheresti... due ali che ho un gran disordine nella mente e solo tu mi potrai guarire... rimani!
Estoy listo para parar aquí el cielo quiere atraparme y luego no me dejes caer desde esta altura otra vez. Sabes que nunca te salvas... ¿me amas? tal vez... me amas!?!? quizás
Io sono pronto a fermarmi qui il cielo vuole così prendimi al volo e poi non farmi cadere più da questa altezza sai non ci si salva mai... mi ami? magari... mi ami!?!? magari
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renato Zero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: