Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.034

Medley Uno

Renato Zero

Letra

Medley One

Medley Uno

En la guerra de los númerosNella guerra dei numeri
lo que espera que los débiles tenganche speranze hanno i deboli
tal vez brillen sólo un momentoforse brillano giusto un attimo
para volver a la oscuridadper tornare nell'oscurita'
seguimos siendo cómplicessiamo ancora complici
de este juego imposibledi questo gioco impossibile
todavía libre de amarancora libero d'amare
y cada vez vuelve ae ogni volta ritornare a
vivir en vivovivere vivere,
un remedio para el miedoun rimedio alla paura
vivirvivere vivere
una vida que sé que hayuna vita che so che c'e'..

(El Maestro)(Il Maestro)

Mi vida fluye mientras te miroLa mia vita scorre mentre guardo te
Ese impulso de rescate sé lo que esQuella voglia di riscatto so cos'è
Y nadie puede entenderte másE nessuno può comprenderti di più
nadie más siente lo que sientesNessun'altro prova ciò che provi tu
Te miro y siento que puedes hacerloIo ti guardo e sento che puoi farcela...
Sangrienta suerte que puedas vencerlaMaledetta sorte puoi sconfiggerla
No te dejaréNon ti lascerò
Sin coartada, no lo hagoSenz'alibi io no
Apunta alto, créemePunta in alto credi a me...
¡Mira hacia adelante! Te transformarás tú mismo evolucionarásGuarda avanti! Ti trasformerai tu ti evolverai
En la escena de la marca que dejaráSulla scena il segno lascerai
Mientras viviré un velatorio silenciosoMentre io vivrò silenziosa scia
Tú semilla de mi locuraTu seme della mia pazzia

(Aceras)(Marciapiedi)

Hay niño que aprenderá a caminarLì bambino imparerai a camminare
descubrir sexo detrás de una pared o escalerasscopri il sesso dietro un muro o sulle scale
Es pecado o lo confundes, si es correcto amar o no te preguntas a ti mismoE' peccato o lo confondi, se sia giusto amare o no ti domandi
Está ahí la verdadera escuela que luego marca en tu piel lo que no enseñasE' lì la vera scuola che poi ti segna sulla pelle quello che non s'insegna...
el gimnasio de la vida está inventando tus días... un desafío!la palestra della vita sta inventando i giorni tuoi... una sfida!
Encantado de volver a verte aquíE' bello incontrarti ancora qui..

(El italiano)(L'Italiana)

Madre, tambiénMadre anche tu
guardar al menos aspectossalva almeno le apparenze
todos tus hijostutti i figli tuoi
de Sicilia a Piamonte, y yodalla Sicilia fino in Piemonte, ed io
si yo te defendiera Dios sabese ti ho difesa lo sa Dio
pero tu pensamiento no es más claroma il tuo pensiero non è più limpido...
Loco nostálgicoFolle nostalgico
Vivo de esta utopía mía... querida democraciavivo di questa mia utopia...cara democrazia

No nos volverás a verNon ci vedrai più
alrededor de una botellatutti intorno a una bottiglia
no nos metemos en ello ahoranon ci entriamo ormai
en el retrato de la familia, ynel ritratto di famiglia, e tu
más delirante que esopiù delirante di così
madre olvidado allí en una esquinamadre dimenticata lì in un angolo
un papel incómodoun ruolo scomodo
Realmente somos tus hijos... así que seguro que eressiamo davvero figli tuoi...così sicura sei...

(Fígaro)(Figaro)

Déjame las llaves donde sabesLasciami le chiavi dove sai
Déjame encontrar una silla y un buen vinofammi trovare una sedia e del buon vino
quienquiera que seas me quedaré alrededor de ti lápiz y papel porquechiunque tu sia ti resterò vicino carta e penna perchè
este nuevo mensaje es para tiquesto nuovo messaggio è per te.

Así nacen las melodíasNascono così le melodie
de tus lágrimas y de las míasdalle lacrime tue e quelle mie
y no son sólo mentiras. ¡Mentiras!e non sono soltanto bugie. Bugie!

Esta noche, también, nos diremos el uno al otroAnche stanotte ci racconteremo
una vez másuna volta di più
Mientras me hablas la canción, eres túmentre parmli canzone sei tu.

Así nacen las melodíasNascono così le melodie
mientras corres por mis venasmentre tu mi scorri nelle vene
Ya sea alegría o desesperaciónche sia gioia o sia disperazione...
De tu mundo te robaréDal tuo mondo ti ruberò
y un concierto de ti, lo harée un concerto di te, farò..

Una canción. Una canción. Una canciónUna canzone. Una canzone. Una canzone.
Seré tu canciónSarò io la tua canzone..


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renato Zero y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección