Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 983

Nei Giardini Che Nessuno Sa

Renato Zero

Letra
Significado

En los jardines que nadie sabe

Nei Giardini Che Nessuno Sa

Siente esa piel áspera
Senti quella pelle ruvida

Un gran frío dentro del alma
Un gran freddo dentro l'anima

Luchaba incluso una lágrima para bajar
Fa fatica anche una lacrima a scendere giù

Demasiados esperando a la vuelta de la esquina
Troppe attese dietro l'angolo

Alejías que no te pertenecen
Gioie che non ti appartengono

Este tiempo irreconciliable, juega contra nosotros
Questo tempo inconciliabile, gioca contro di noi

Así es como terminas entonces
Ecco come si finisce poi

Clavados a una ventana que
Inchiodati a una finestra noi

Espectadores melancólicos
Spettatori malinconici

Felicidad imposible
Di felicità impossibili

Muchos viajes pospuestos y ya
Tanti viaggi rimandati e già

Maletas vacías para una eternidad
Valigie vuote da un'eternità

Ese dolor no sabes lo que es
Quel dolore che non sai cos'è

Sólo que él nunca te abandonará, ¡oh nunca!
Solo lui non ti abbandonerà mai, oh mai!

Es un refugio que malestar
E' un rifugio quel malessere

Demasiada prisa en que su crecimiento
Troppa fretta in quel tuo crescere

No más milagros
Non si fanno più miracoli

Ya no
Adesso non più

No escuches a esas muñecas
Non dar retta a quelle bambole

No toques esas pastillas
Non toccare quelle pillole

Esa monja tiene un buen temperamento
Quella suora ha un bel carattere

Él sabe cómo hacer con las almas
Ci sa fare con le anime

Te daría mis ojos
Ti darei gli occhi miei

Para ver lo que no ves
Per vedere ciò che non vedi

La energía, la alegría
L'energia, l'allegria

Para arrancar de nuevo sonrisas
Per strapparti ancora sorrisi

Di sí, siempre sí
Dirti sì, sempre sì

Y ser capaz de hacerte volar
E riuscire a farti volare

Donde quieras, donde sabes
Dove vuoi, dove sai

Sin esa carga en el corazón
Senza più quel peso sul cuore

Ocultar las nubes
Nasconderti le nuvole

Y ese invierno que te duele
E quell'inverno che ti fa male

Cura tus heridas y luego
Curarti le ferite e poi

Unos dientes más para comer
Qualche dente in più per mangiare

Y luego te veo reír
E poi vederti ridere

Y luego te veo correr de nuevo
E poi vederti correre ancora

Olvida, hay quienes se olvidan
Dimentica, c'è chi dimentica

Distractly una flor un domingo
Distrattamente un fiore una domenica

Y luego silencias
E poi silenzi

Y luego silencias
E poi silenzi

¡Silencio
Silenzi

En los jardines que nadie conoce
Nei giardini che nessuno sa

Uno respira la inutilidad
Si respira l'inutilità

Hay respeto y gran limpieza
C'è rispetto e grande pulizia

Es casi una locura
È quasi follia

No sabes lo bueno que es abrazarte
Non sai come è bello stringerti

Encuéntrate aquí defendiéndote
Ritrovarsi qui a difenderti

Y vestirte y peinarte sí
E vestirti e pettinarti sì

Y susurrarte no te rindas
E sussurrarti non arrenderti

En los jardines que nadie conoce
Nei giardini che nessuno sa

¿Cuánta vida se arrastra aquí?
Quanta vita si trascina qua

Sólo dolencias, pequeñas anemias
Solo acciacchi, piccole anemie

No somos nada sin fantasías
Siamo niente senza fantasie

Apoyarlos, ayudarlos
Sorreggili, aiutali

Por favor, no los dejes caer
Ti prego non lasciarli cadere

Delgado, frágil
Esili, fragili

No le niegues un poco de tu amor
Non negargli un po' del tuo amore

Estrellas que ahora están en silencio
Stelle che ora tacciono

Pero le darán sentido a ese cielo
Ma daranno un senso a quel cielo

Los hombres no brillan
Gli uomini non brillano

Si no son estrellas, también
Se non sono stelle anche loro

Manos que tiemblan ahora
Mani che ora tremano

Por qué el viento sopla más fuerte
Perché il vento soffia più forte

No los dejes ahora no lo hagas
Non lasciarli adesso no

Que no se sorprendan por la muerte
Che non li sorprenda la morte

Somos los discapacitados
Siamo noi gli inabili

Que mientras que tener a veces no damos
Che pur avendo a volte non diamo

Olvida, hay quienes se olvidan
Dimentica, c'è chi dimentica

Distractly una flor un domingo
Distrattamente un fiore una domenica

Y luego silencias
E poi silenzi

Y luego silencias
E poi silenzi

¡Silencio
Silenzi

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Danilo Riccardi / Renato Zero. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renato Zero e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção